Dream something

 

Ahoj, právě jsem poslouchal písničku “Life is Long” od Davida Byrnea, ve které je sloka:

Now I can say those three little words And every day I'm dreaming a world Soul to soul a kiss and a sigh Holding back the waters outside.

Chtěl bych se zeptat, proč je ve verši “And every day I'm dreaming a world” použit přítomný čas průběhový, když je explicitně vyjádřena opakovanost děje pomocí spojení “every day”. A co vůbec “dream sth” (bez předložky ‘about’ či ‘of’) znamená?

Díky!

DREAM nemusí mít předložku. Věta I DREAMED IT je např. naprosto OK. Nehledejte v tom žádnou vědu.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 13 lety

DREAM nemusí mít předložku. Věta I DREAMED IT je např. naprosto OK. Nehledejte v tom žádnou vědu.

A můžu se ještě zeptat, proč je v té větě použit přítomný čas průběhový a ne prostý, který by se tam díky příslovečnému určení času “every day” hodil?

Každý den to probíhá. Normálně by to bylo s prostým časem, ale mluvíme tu o básních, textech písních apod., kde člověk většinou vyjadřuje trochu jiné věci, pocity, vjemy, dojmy, složité myšlenky..... potom sahá po gramatice, která není úplně učebnicová.

Někdy se nejdená ani o věty, jen takové útržky… dohromady text písně nejde vždy napsat jako jeden ucelený text. Prostě gramatiku bych moc v písních neřešil.

Neříkám tím ale rozhodně, že by písně obsahovaly vyloženě nesprávnou gramatiku. Jen prostě je taková zvláštní.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.