Since

 

Teas are generally tasted with milk, since that is how the majority in Britain drink their tea.

Chtěl bych se zeptat zda to SINCE je tam jako “protože” . Měl jsem za to že se to používá na začátku hlavní věty. Díky

Čaje se obecně ochutnávají s mlékem, od té doby je to způsob, jakým většina v Bitánii pije svůj čaj.

Since = Od té doby

That is how = To je způsob, jakým/kterým

Odkaz na příspěvek Příspěvek od jura1992 vložený před 13 lety

Čaje se obecně ochutnávají s mlékem, od té doby je to způsob, jakým většina v Bitánii pije svůj čaj.

Since = Od té doby

That is how = To je způsob, jakým/kterým

since that is how ….Protože právě tak ho většina Britů pije. Vojghi to pochopil dobře.

Tak tak. SINCE se používá i jako “protože” (já to mám ve velké oblibě).

Jj díky. Jen mě to právě překvapilo že to není na začátku věty. :-)

Nemusí to být na začátku. Často bývá, ale samozřejmě to není stoprocentní pravidlo. Na začátku to bývá hlavně proto, že SINCE nejčastěji mluví o nějaké příčině, o které už posluchač ví, od té se jakoby odpichujeme.

Když je tady toto téma, dnes jsem narazil na jeden zajímavý příklad věty, kde je “since” zastoupeno dvakrát a pokaždé v jiném významu:

SINCE you have not had a seizure SINCE your childhood, I must ask you something… PROTOŽE jsi OD dětství záchvat neměl, musím se tě na něco zeptat…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.