Pomoc s překladem jedné věty

 

Pomohl by mi prosím někdo s překladem této věty: “Nikdy bych si nepomyslela,že budu mít takovou sledovanost.”

Děkuji moc!!

I never would have thought I would have so high/top rating.

Já bych to asi řekl takhle: I never would have thought that I would have such a high rating.

Máte pravdu, ono je to počitatelné… :-)

děkuji!:)

Nebo:

I would never think of having such a high rating.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.