prosím je ten název přeložitelný? Proč je „black“ se „s“ :o Jméno klubu je z učebnice „Objective“. Díky.
prosím je ten název přeložitelný? Proč je „black“ se „s“ :o Jméno klubu je z učebnice „Objective“. Díky.
Pomóóóct rychle. Ví to někdo?
Nikdo??? ![]()
proč ho chcete překládat? Je to název klubu. BLACKS mohl být zakladatel, co já vím. Důvodů může být více.
http://www.urbandictionary.com/define.php?…
zkuz jestli ti to pomůže
no, to asi s klubem nebude mít nic společného.
Díky moc. Asi moc neznáte menší děti. Chtějí vědět/překládat
všechno. Nerada tvrdím, že je to nepřeložitelné, dokud se neujístím, že
to tak je. Nezastávám rčení, že „p.uč.má vždy pravdu“. Nemá, a mít
ani nemůže. ![]()
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.