Slovíčka

 

Ahojte prosím Vás mohli by ste mi skontrolovať či som správne preložil tieto slovíčka + jedno preložiť… (bohužiaľ, kontext nemám).

  1. ticket counter – okienko na výdaj lístkov
  2. lack of motorways – nedostatok diaľníc
  3. flight attendant – letuška
  4. food tray – misa, podnos jedla
  5. overhead locker – horná (stropná) skrinka
  6. boarding card – palubný lístok
  7. check-in – odbavenie, vstupná kontrola
  8. customs – clo
  9. custom – zvyk, obyčaj
  10. information desk – informačný pult
  11. ticket collector – sprievodca
  12. after-sum cream – (neviem to preložiť)

Ďakujem pekne.

  1. tady by asi mělo být “after-sun cream” – krém po opalování

after-sun cream – krém po opalování

Ďakujem pekne, aj som si myslel, že tá 12. bude niečo podobného :)

Prosím Vás, tie ostatné sú dobre preložené ?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Filip5461 vložený před 13 lety

Ďakujem pekne, aj som si myslel, že tá 12. bude niečo podobného :)

Prosím Vás, tie ostatné sú dobre preložené ?

Ano, máte to dobře.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 13 lety

Ano, máte to dobře.

Ďakujem veľmi pekne.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.