They were married last month=...got married last month?!

 

Díval jsem se na nějaké anglické stránky ohledně použití get a zarazilo mne, že toto uvádí jako totožné významově:

They were married last month. ~ They got married last month

Já bych to chápal tak, že první věta by spíš říkala, že minulý měsíc byli manželé a druhá, že minulý měsíc se vzali. Nebo to lze chápat jako trpný rod ve smyslu “byli oženěni”?

They were married last month. – Minulý měsíc byli oddáni.

“Marry” má také význam “oddat”.

To sice tady takhle jde, ale přece jen si myslím, že v zásadě Klotyl uvažuje dobře, viz články:

MARRY vs. GET MARRIED
GET – změna stavu

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.