I'm enough/ I'm not enough

 

Dobrý den setkal jsem se s tímto použitím a prosím o překlad nebo popis. :)

jako že jsem pro někoho dostačující a nebo ne. Žádný zvláštní smysl pravděpodobně to nemá. Klasický význam slovíčka ENOUGH.

Příště pokud chcete přesný význam nebo popis, je dobré napsat KONTEXT, ve kterém jste se s tím setkal.

Ajo, jasně děkuji :) To mě vůbec nenapadlo to tak brát :D

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.