větší síla

 

Dobrý den,

Chtěla bych se zeptat, jak přeložit větu potřebuji vynaložit 10× větší sílu … bude to: 10 times more force nebo: 10 times bigger force?

Ja bych byla spíš pro druhou možnost, ale nejsem si jistá, proč a nebo jestli je třeba možno obojí. Ale to 10times more mi připomíná spíše 10× více síly, cž je vlastně to samý, ale prostě to zní divně :D Děkuji :)

More. Pokud vím, stupňování se v tomhle smyslu v AJ nepoužívá. (The force required is 10 times as strong).

no, a jde to daleko snáze… use ten times as much force.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 12 lety

no, a jde to daleko snáze… use ten times as much force.

děkuju :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.