Zdravím, prosím o kontrolu, případně opravu následující věty (co je vyznačeno italikou/šikmo, u toho si nejsem jista, jestli to tam musí býr):
Vídeň je jako Sacher dort, jednou ji ochutnáš a nikdy nemáš dost… Vienna is like a Sacher cake, once you taste it and you never have enough…
Díky moc za rady ![]()





Vloženo před 12 lety
