let sb. know if (+ will)?

 

1) I'm going to reschedule some things, so I will let you know then if I'll be in Prague. – dám ti vědět, jestli tam vůbec budu

2) I'm going to reschedule some things, so I will let you know then if I'm in Prague. – dám ti vědět (až tam budu), jestli tam jsem

Chápu to dobře, že se tim budoucím časem mění význam?

Chápu to úplně stejně jako ty. Je tam změna významu, jen v první větě si myslím, že to vůbec je jaksi navíc.

Tjn, jen jsem to chtěl zdůraznit. Díky za odpověd!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.