slice open?

 

Did you want me to slice you open like I did your friend?!!

Větě rozumím, akorát nevím, jak přeložit “slice sb open”

Díky moc :-)

doslovný překlad na to nemáme… myslím. prostě udělat do někoho díru nožem nebo něčím, rozříznout někoho apod.

Možná rozpárat?

Nebo by šlo i rozkuchat? :-)

Ale v této větě by asi nejlépe sedělo:
Chtěl jsi po mě, abych tě probodl nožem, jako jsem to udělal tvému kamarádovi?

https://www.youtube.com/watch?… 2:07 :-)

EDIT: Když na to tak koukám,tak asi spíš “abych tě rozřezal”
PS:díky za reakce.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.