Čtyřměsíční - překlad

 

Dobrý den, prosím o radu. Nevím si rady, jak mám napsat do CV: čtyřměsíční kurz web design.

A four-month web design course

A four-month course of web design.

Four month's web design course.

Four month's course of web design.

Nebo máte jiné nápady? Děkuji za odpověď

Já bych se přiklonil k té první variantě.

Buď první možnost nebo “four months' web design course”. To jste měl zřejmě na mysli ve 3. a 4. možnosti. Ten apostrof je opravdu až za množným tvarem MONTHS – přivlastňujeme čtyřem měsícům, ne jednomu měsíci.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.