Ještě jednou zdravím ![]()
Chápu správně, že:
- Feather = jedno peříčko či peří obecně
- Feathers = peří (více “kusů”)
?
Díky!
Ještě jednou zdravím ![]()
Chápu správně, že:
?
Díky!
Ano, pro odlišení můžete FEATHERS přeložit jako PÍRKA
.
FEATHER jako peří obecně? To ne.
A FEATHER je prostě jedno pírko
FEATHERS je peří obecně nebo množné číslo pírka
peří se dá také říct PLUMAGE.
Děkuji za vysvětlení
To bych to tedy býval pěkně pletl ![]()
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.