funguje cease stejně jako stop?

 

Dobrý den

Funguje slovíčko “cease” stejně jako “stop”? (nemusí to být vyloženě v tomto kontextu)

  • I stopped smoking. = Přestal jsem kouřit.
  • I stopped to smoke. = Zastavil jsem, abych si zakouřil.

Děkuji!

  • cease to do something – You never cease to amaze me!
  • cease doing something The company ceased trading in June.

Toto jsou příklady z Vašeho odkazu. Jaký je však rozdíl mezi cease to do/doing? Omlouvám se, ale já to neumím rozluštit :(

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Ritter vložený před 8 lety
  • cease to do something – You never cease to amaze me!
  • cease doing something The company ceased trading in June.

Toto jsou příklady z Vašeho odkazu. Jaký je však rozdíl mezi cease to do/doing? Omlouvám se, ale já to neumím rozluštit :(

Právě, že rozdíl není – jinak by byl ve slovníku zmíněn (jako u STOP, FORGET apod.) :)
Má to jen jeden význam – přestat něco dělat.

Děkuji vám za objasnění :-)

Gramatický rozdíl tam je, viz vaše věty výše (“stop” ve smyslu přestat s něčím se nepojí s infinitivem). Významově je to stejné, jen “cease” je formální vyjádření.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.