Ahoj, především v AmE hodně slaším
“You got me scared”, “You got him worried” etc.
Je toto spisovné? Jde o použití “get sth done” a tedy nějak přeneseně “you caused me to be scared”? A jaký rozdíl bude v použití normálního “You scared me” a “You got me scared”?





Vloženo před 7 lety
