I have already paid him for st. so he has already sent me it.
Nebo tam ma byt pred. min cas pro vyjadreni toho, ze jsem mu za to nejdrive zaplatil a az potom mi to poslal.
I had already paid for st. so he has already sent me it
I have already paid him for st. so he has already sent me it.
Nebo tam ma byt pred. min cas pro vyjadreni toho, ze jsem mu za to nejdrive zaplatil a az potom mi to poslal.
I had already paid for st. so he has already sent me it
BTW.
Staci sent me it NEBO musim napsat: sent it to me ???
Já bych tohle asi řešila minulým časem prostým.
First,I paid him for smth. and then he sent it to me.
Tady musí nepřímý předmět předcházet přímý.
Jinak zkratka pro something není " ST", ani „SMTH“ , ale „STH“ ![]()
Je jedno co použijete…sent me it / sent it to me.
To teda jedno nie je – správne je len „sent it to me“, môžte povedať napríklad „He sent me that“ (zdôrazňujúc that), ale určite tu musí priamy predmet predchádzať nepriamy
Bongo: Když napíšu větu : He sent me it.(Poslal mi to) tak to je podle
vás špatně?
Edit: tak máte pravdu, IT musí být nahrazeno THAT
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.