veta

 

ahoj, je mozne napsat tuto vetu takto:
Jsem nucen okolnostmi odmitnou vasi objednavku kvuli nedostaku penez.
-I'm make me refuse (circumstances) your offer because of lack of money.

a jak tam dam to circumstances ?

nebo jeste me tak napada:

The circumstances make me refuse your offer because of lack of money

je to mozne? diky

hle, jeste v tom prvnim pripade asi ma byt trpny rod, ze? ajajajajaj

I'm being made me refuse (circumstances) your offer because of lack of money.

Tak najprv: A lack of money
1. veta zle, 2. dobre, ale je dôležité, že ja som nútený, čiže JA by malo byť podmet:

Under the circumstances, I am forced to refuse your offer due to a lack of money.

EDIT: 3. veta ešte horšie :-)

to neni chyba ale moderni anglictina :-D.

hele, ale nechapu proc se mi vic dobre zdala veta ktera je spatne :-D.

jo a diky bongo :-)

nic proti, ale už ta česká věta je blbě podle mě.

Nejdřív tvrdíš, že tě donutily nějaké okolnosti a pak mluvíš o nějakém nedostatku pěnez.

" I'm make me" je co ? :)

I cannot accept your offer because of a lack of money.

Z nedostatku peněz nemohu přijmout vaši nabídku.

a to " under no circumstances" nebo jak to tam máš je často i s inverzí, takže bych se do toho nezaplítal. A připadá me, že řešíš zbytečně komplikovaný věci a máš díry v základech :)

Jsem nucen okolnostmi(pr. vysoke cene) odmitnou vasi objednavku kvuli nedostaku penez.

=ceska veta je ok.

no vazba make sb do = nutit delat. tak jsem chtel rict : jsem nucen ⇒ I'm make me do – jenomze to je blbost.
ale zajimalo by me jak se rekne treba : Jsem nucen být dobrý.
to by me stejne nenapadlo nic lepsiho nez I'm make me be good.
pokud by to slo tak by to asi znamenalo ze jsem nuceny sam sebou, ale tohle stejne neni asi mozny.

Líbí se mě, jaký dokážeš vytvořit věty v samotné češtině. Nikdy by mě nenapadly :)

Jsem nucen být dobrý. Jako že to od tebe někdo očekává jo?

Možná by šlo , např: I'm supposed to be good-looking.

Měl bych dobře vypadat. Jestli lze použít i " to be forced " nevím :)

ano, forced se používá: http://www.helpforenglish.cz/…nitivem.html (příkladová věta)

qteck: článek k „to be supposed to“ tady taky je: http://www.helpforenglish.cz/…osed-to.html Fandím ti velmi, s HFE je možné se naučit i základy :-)

qteck, preštuduj si pasív, tvorbu, používanie, všetko :-)

The circumstances make me do it.
I AM MADE TO do it by the circumstances.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.