Jak byste prosím přeložili prvoplánový?
„Jak se jmenuje ten song?“
„101“
„101? Jakože inspirovaný místostí 101 z 1984?“
„jj“
„hm.. pěkný.. ale takový prvoplánový“
Na seznamu to neni a google translate mi na náhodný stránce s tim slovem
přeložil prvoplánový jako superficial což se mi nezdá.. to je spíš
povrchový..
Dík za nápady





Vloženo před 14 lety
