Help for English

Use of English #56b (revision)

Komentáře k článku: Use of English 56b (revision)

 

number six

No, že jsem udělal chybu v at the time je moje blbost, ale s tím opilostním řízením se mi zdá, že příklad byl vybrán dost nešťastně.
Já jsem to samozřejmě pochopil, že jeden jev předcházel zcela očividně druhému. I couldn´t drive the car becuase I had been drunk. Je jasné, že jsem byl opilý už předtím a ne pouze v ten moment, co jsem nemohl řídit auto. Je logické , že jsem chlastal dokonce celý večer a to je také příčina mé nemohoucnosti řídit auto.
Dá se to chápat i jako, že v daný moment jsem nemohl řídit auto, protože jsem byl opilý, měl jsem promile v krvi – nestihl jsem vystřízlivět a ze zákona jsem pozbyl práva auto řídit.
Chtěl jsem označit obě možnosti (i minulý čas), ale to mi jaksi nebylo umožněno, takže jsem byl nucen zvolit jen jednu. A je to špatně :--(

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Jana
Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 17 lety

number six

No, že jsem udělal chybu v at the time je moje blbost, ale s tím opilostním řízením se mi zdá, že příklad byl vybrán dost nešťastně.
Já jsem to samozřejmě pochopil, že jeden jev předcházel zcela očividně druhému. I couldn´t drive the car becuase I had been drunk. Je jasné, že jsem byl opilý už předtím a ne pouze v ten moment, co jsem nemohl řídit auto. Je logické , že jsem chlastal dokonce celý večer a to je také příčina mé nemohoucnosti řídit auto.
Dá se to chápat i jako, že v daný moment jsem nemohl řídit auto, protože jsem byl opilý, měl jsem promile v krvi – nestihl jsem vystřízlivět a ze zákona jsem pozbyl práva auto řídit.
Chtěl jsem označit obě možnosti (i minulý čas), ale to mi jaksi nebylo umožněno, takže jsem byl nucen zvolit jen jednu. A je to špatně :--(

Re: number six

Tak myslíš minulý čas nebo předminulý? Chtěl jsi tam dát HAD BEEN DRUNK? To ale taky není dobře, protože opilá byla zároveň v okamžiku, kdy chtěla řídit auto. Kdyžtak by to muselo být HAD BEEN DRINKING a to v možnostech není. Patří tam WAS DRUNK (past simple), ve stejném okamžiku chtěla řídit a nemohla (COULDN´T – taky past simple).
Předpřítomnej (HAS BEEN DRINKING) nejde, protože je předPŘÍTOMNEJ a mohlo by být leda she CAN´T drive the car, she has been drinking.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 17 lety

number six

No, že jsem udělal chybu v at the time je moje blbost, ale s tím opilostním řízením se mi zdá, že příklad byl vybrán dost nešťastně.
Já jsem to samozřejmě pochopil, že jeden jev předcházel zcela očividně druhému. I couldn´t drive the car becuase I had been drunk. Je jasné, že jsem byl opilý už předtím a ne pouze v ten moment, co jsem nemohl řídit auto. Je logické , že jsem chlastal dokonce celý večer a to je také příčina mé nemohoucnosti řídit auto.
Dá se to chápat i jako, že v daný moment jsem nemohl řídit auto, protože jsem byl opilý, měl jsem promile v krvi – nestihl jsem vystřízlivět a ze zákona jsem pozbyl práva auto řídit.
Chtěl jsem označit obě možnosti (i minulý čas), ale to mi jaksi nebylo umožněno, takže jsem byl nucen zvolit jen jednu. A je to špatně :--(

Re: number six

No, tak jak to myslíš, by právě bylo ‚because SHE HAD BEEN DRINKING‘… protože když si to převedeš do přítomnosti, řekneš buď:
She can't drive home because she IS DRUNK. nebo:
She can't drive home because she HAS BEEN DRINKING.

Ale ne:
She can't drive home because she HAS DRUNK.

Kdyby vě větě bylo např. because she had drunk too much, because she had drunk five beers… bylo by to v pořádku.
Takhle samotné ale ne.

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Jana to ramonis
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jana vložený před 17 lety

Re: number six

Tak myslíš minulý čas nebo předminulý? Chtěl jsi tam dát HAD BEEN DRUNK? To ale taky není dobře, protože opilá byla zároveň v okamžiku, kdy chtěla řídit auto. Kdyžtak by to muselo být HAD BEEN DRINKING a to v možnostech není. Patří tam WAS DRUNK (past simple), ve stejném okamžiku chtěla řídit a nemohla (COULDN´T – taky past simple).
Předpřítomnej (HAS BEEN DRINKING) nejde, protože je předPŘÍTOMNEJ a mohlo by být leda she CAN´T drive the car, she has been drinking.

Re: Re: number six

Jo, sorry, ten můj komentář je trochu mimo, teď se na to dívám a nevím, kde jsem si vyčetla, žes tam dal „has been drinking“ a myslíš si, že dobře je „had been drunk“. :-) soráč :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jana vložený před 17 lety

Re: number six

Tak myslíš minulý čas nebo předminulý? Chtěl jsi tam dát HAD BEEN DRUNK? To ale taky není dobře, protože opilá byla zároveň v okamžiku, kdy chtěla řídit auto. Kdyžtak by to muselo být HAD BEEN DRINKING a to v možnostech není. Patří tam WAS DRUNK (past simple), ve stejném okamžiku chtěla řídit a nemohla (COULDN´T – taky past simple).
Předpřítomnej (HAS BEEN DRINKING) nejde, protože je předPŘÍTOMNEJ a mohlo by být leda she CAN´T drive the car, she has been drinking.

Re: Re: number six

Jé, byla jste rychlejší než já.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 17 lety

Re: number six

No, tak jak to myslíš, by právě bylo ‚because SHE HAD BEEN DRINKING‘… protože když si to převedeš do přítomnosti, řekneš buď:
She can't drive home because she IS DRUNK. nebo:
She can't drive home because she HAS BEEN DRINKING.

Ale ne:
She can't drive home because she HAS DRUNK.

Kdyby vě větě bylo např. because she had drunk too much, because she had drunk five beers… bylo by to v pořádku.
Takhle samotné ale ne.

Re: Re: number six

Taky jsem se do toho nějak zamotal…
No, možnost BECAUSE SHE HAD BEEN DRUNK by vlastně bylo zase stejný, jako v přítomnosti: She can't drive because she has been drunk. To by ale znělo tak jako že nemůže řídit, protože už byla (někdy) opilá.

Máte pravdu, že nejvíc by tam sedělo She had been drinking. Asi máte pravdu, ale tohle byl celkem chyták. teda alespo´ˇn pro mě :--)

Za he had been drinking dám ruku do ohně!!!!!

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 17 lety

Za he had been drinking dám ruku do ohně!!!!!

Re:

Jo, HAD BEEN DRINKING je 100% v pořádku. Ruku si ušetři.

joo

:-) 90% to je docela dobrýýý

No tak já tentokrát žádná sláva (70%), ale rozhodla jsem si tisknout věty ve kterých jsem udělala chybu i s vysvětlením a postupným pročítáním mi to snad do té hlavy skočí.

nejak jsem vyhorel 30% :oops:

ostuda 60% :shock:

100%, splendid

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.