Help for English

Chad Vader 1x03

Komentáře k článku: Chad Vader 1x03

 

Díky

za další díl. :-)

epizsodě

V předposledním řádku je překlep „epizsodě“

mě se nejvíc líbí sekce grammar, words, phrasal verbs etc, jsou přehledné a poučné…

Diky za cool clanek

„All too easy“ znamena neco jako SLO TO AZ MOC SNADNO? Nebo obdoba IT WAS A PIECE OF CAKE?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od JiM_cz vložený před 9 lety

Diky za cool clanek

„All too easy“ znamena neco jako SLO TO AZ MOC SNADNO? Nebo obdoba IT WAS A PIECE OF CAKE?

Re:

Ano, „slo to až moc snadno“ je dobrý překlad.

Perfektní, těším se na další díl.

dik za clanek

tesim se na ctverku

:-* prostě úžasně zpracovaný seriál se seriálem!!

Stealer je také zloděj, ne? Proč nedoporučujete toto slovo používat?

Děkuju.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Carolina1 vložený před 9 lety

Stealer je také zloděj, ne? Proč nedoporučujete toto slovo používat?

Děkuju.

Re:

Ne, rozhodně to nepoužívejte. Můžete to říct někdy z legrace, ale rozhodně ne normálně. STEAL – krást, STEALER – … kradač?

Mám dotaz: nerozumím co je myšleno slovem lives : You're gonna pay for this, you A-hole. Nobody touches Clint Shermer's neck… and LIVES.
Není to překlep za slovo lips? Případně co to v této větě znamená? Jinak super video. Děkuji

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Vojta25 vložený před 8 lety

Mám dotaz: nerozumím co je myšleno slovem lives : You're gonna pay for this, you A-hole. Nobody touches Clint Shermer's neck… and LIVES.
Není to překlep za slovo lips? Případně co to v této větě znamená? Jinak super video. Děkuji

Re:

ne AND LIVES – a přežije. Takže jako že nikdo se nedotkne mýho krku a přežije to.

ten seriál je super ! :-D

Jedna Kanaďanka říkala, že horseshit má větší váhu než bullshit proto, že koně víc (ehm :-D) než býci.
Třeba to tak opravdu je. :-D

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.