Help for English

Konjunktiv v angličtině (the subjunctive mood)

Komentáře k článku: Konjunktiv v angličtině (the subjunctive mood)

 

chybka a dotaz

Dobrý den, pěkný článek.

chybyčka ve větě, chybí L u odstavce IT IS:
It is advisabLe that a person speak at least one foreign langauge.

Dále bych ještě možná doplnil známou větu: May the Force be with you.

Přeji hezký den

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Fonzi vložený před 12 lety

chybka a dotaz

Dobrý den, pěkný článek.

chybyčka ve větě, chybí L u odstavce IT IS:
It is advisabLe that a person speak at least one foreign langauge.

Dále bych ještě možná doplnil známou větu: May the Force be with you.

Přeji hezký den

Re: chybka a dotaz

pardon, may the force be with you jsem přehlédl :(

Výborný článek, díky za něj. Přesto se chci ujistit, jestli tomu dobře rozumím. Znamená to, že obě tyto varianty jsouš možné:

1)
I suggest that he do it.
She suggested that he do it.

2)
I suggest that he does it.
She suggested that he did it.

… přičemž 1) je více používanější (zejnéna AmE) a méně direktivní (náš názor, prosba).

Je to tak?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od honyk vložený před 12 lety

Výborný článek, díky za něj. Přesto se chci ujistit, jestli tomu dobře rozumím. Znamená to, že obě tyto varianty jsouš možné:

1)
I suggest that he do it.
She suggested that he do it.

2)
I suggest that he does it.
She suggested that he did it.

… přičemž 1) je více používanější (zejnéna AmE) a méně direktivní (náš názor, prosba).

Je to tak?

Re:

Ano, přesně tak.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Fonzi vložený před 12 lety

chybka a dotaz

Dobrý den, pěkný článek.

chybyčka ve větě, chybí L u odstavce IT IS:
It is advisabLe that a person speak at least one foreign langauge.

Dále bych ještě možná doplnil známou větu: May the Force be with you.

Přeji hezký den

Re: chybka a dotaz

Překlep opraven. Příště prosím pro upozornění na překlep použijte soukromou zprávu.

Díky.

Uzitecnej clanek. Pro me to bylo spis takovy duraznejsi opakovani ale kdyby mi nekdo rekl abych popovidal o konjunktivu nebo subjunctive tak bych asi nevedel co rict :-) jazykova teorie, to teda neni moje…

n1 article

Docela mě zaskočilo toto:
Dále jsou to spojení s IT IS + přídavné jméno / min. příčestí (it is necessary that, it is advisable that, it is recommended that…):

Když chci říct: Bylo dobré, že jsi tam byl. It was good that you be there. Nemůžu říct: It was good you were there. ???

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Battlefield vložený před 12 lety

Docela mě zaskočilo toto:
Dále jsou to spojení s IT IS + přídavné jméno / min. příčestí (it is necessary that, it is advisable that, it is recommended that…):

Když chci říct: Bylo dobré, že jsi tam byl. It was good that you be there. Nemůžu říct: It was good you were there. ???

Re:

Ne, tak se to vůbec nepoužívá. Je tu přeci jasně napsané, že se jedná o rady, doporučení apod. „Bylo dobré, že jsi tam byl“ je úplně něco jiného, tam konjunktiv vůbec nepatří.

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Bobina
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Fonzi vložený před 12 lety

chybka a dotaz

Dobrý den, pěkný článek.

chybyčka ve větě, chybí L u odstavce IT IS:
It is advisabLe that a person speak at least one foreign langauge.

Dále bych ještě možná doplnil známou větu: May the Force be with you.

Přeji hezký den

Re: chybka a dotaz

Dobrý deň,

chybička v " chybyčke", ale inak všetko fajn !
:o)) )
Krásny deň

Pomůcka

Zdravím, chtěl jsem se zeptat: Jelikož se mi věty s konjuktivem příčí(přirozeně, ve větě „People proposed that he be made a national hero“ je člověk zvyklý na čas a tvar třetí osoby:), napadlo mě,zda je možné(než si na to zvyknu) si v duchu pomáhat některým z modálních sloves, příklad: „People proposed that he MIGHT be made a national hero“, dává mi to tam smysl. děkuji

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Violinistt vložený před 12 lety

Pomůcka

Zdravím, chtěl jsem se zeptat: Jelikož se mi věty s konjuktivem příčí(přirozeně, ve větě „People proposed that he be made a national hero“ je člověk zvyklý na čas a tvar třetí osoby:), napadlo mě,zda je možné(než si na to zvyknu) si v duchu pomáhat některým z modálních sloves, příklad: „People proposed that he MIGHT be made a national hero“, dává mi to tam smysl. děkuji

Re: Pomůcka

v britské angl. se tam právě používá SHOULD – že ‚BY MĚL‘. Můžete si tím pomáhat. THAT HE (SHOULD) BE MADE…

Re: Re: Pomůcka

Děkuji moc, budu to tam používat:)

moc dobrý článek!! tahle teorie je pro mě převážně nová!
1) neexistuje v české gramatice nějaký lepší termín než ‚spojovací způsob‘? protože já si pod tímto nic nepředstavím a jak jsem viděla ty tři případy, kdy se to používá, nevidím mezi nimi moc souvislost, tj jen tak bokem
2) když řeknu Come what may… nebo Be that as it may…, pak pokračuju normální větou, co chci říct, nebo je tam nějak jinak třeba slovosled?
děkuju :-)

Re: slovesa

Asi v nějakých hodně velkých gramatikách… ta, co jsem vypsal by člověku ale měla stačit.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.