Help for English

Sloveso DARE

Komentáře k článku: Sloveso DARE

 

Užitečný článek. Na DARE si vzpomínám ze seriálu One Tree Hill, hru Truth or dare hráli v některé epizodě ve druhé sérii.

truth or dare

u nas sa to vola Pravda-odvaha, co je celkom vystizny preklad :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Tomy Novella vložený před 11 lety

truth or dare

u nas sa to vola Pravda-odvaha, co je celkom vystizny preklad :-)

Re: truth or dare

ja hraval akorat flasku :-D

já si na hru Truth or Dare pamatuju z epizody seriálu House

HIMYN

Možná bych ještě doplnil Barneyho (MIMYM) hlášku:„I dare you to tell it anyone“.

Re:

A já si zase na tu hru pamatuju z výukového sitcomu English Extra, kde tomu byl dokonce věnována celá epizoda.

Tak díky za bleskurychlé vysvětlení. Tell a story, Tell a lie, to jsem našel v MED (Macmillan, kterému jste dal 100%), ale uvádí to jako „fixed expressions“ a tak mě prostě nenapadlo to nahradit s IT. Hned si to zapíšu do sešitu i do hlavy- natrvalo. Dík.

:-) pěkný článek! co přesně znamená to udělat něco z hecu? znám to, ale tedka mě napadlo, že vlastně pořádně nevím, co to znamená…v jakých situacích se to může použít? šlo by to, když někdo něco udělá kvůli sázce? díky

Odkaz na příspěvek Příspěvek od littlewolf vložený před 11 lety

:-) pěkný článek! co přesně znamená to udělat něco z hecu? znám to, ale tedka mě napadlo, že vlastně pořádně nevím, co to znamená…v jakých situacích se to může použít? šlo by to, když někdo něco udělá kvůli sázce? díky

Re:

je to podobné, jako kvůli sázce,a le o nic se nemusí sázet. Prostě někoho donutíte, aby to udělal, jinak bude vypadat jako slaboch… prostě musí dokázat ostatním, že to dokáže.

I dare you jako varování?

Lze výraz I DARE YOU použít jako varování ve smyslu „Varuji tě!“ nebo „Opovaž se!“.
V 1.sérii The Big Bang Theory na začátku epizody The Big Bran Hypothesis podle mého názoru Leonard varuje Raje slovy „I dare you“.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od nighthawk vložený před 10 lety

I dare you jako varování?

Lze výraz I DARE YOU použít jako varování ve smyslu „Varuji tě!“ nebo „Opovaž se!“.
V 1.sérii The Big Bang Theory na začátku epizody The Big Bran Hypothesis podle mého názoru Leonard varuje Raje slovy „I dare you“.

Re: I dare you jako varování?

Myslím, že ano.

FCE

Dobrý den,
mám dotaz, jak použít sloveso dare pro FCE test, je správnější pro FCE používát dare jako modální sloveso nebo plnovýznamové sloveso s to nebo bez to, díky za odpověď…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od serafiel vložený před 9 lety

FCE

Dobrý den,
mám dotaz, jak použít sloveso dare pro FCE test, je správnější pro FCE používát dare jako modální sloveso nebo plnovýznamové sloveso s to nebo bez to, díky za odpověď…

Re: FCE

Záleží na kontextu, ale hlavně, když to použijete správně, je to správně ať je to zkouška FCE nebo CPE.

a jak by se řeklo ‚neodvážil se zeptat‘ s pomocí dare?díky

Odkaz na příspěvek Příspěvek od lenka_m vložený před 9 lety

a jak by se řeklo ‚neodvážil se zeptat‘ s pomocí dare?díky

He didn't dare (to) ask.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.