Nenechte se mýlit, tento pán nemá v popisu práce opravovat chyby
v emailech, zkrátka vašemu textu porozuměl a slušně na něj odpověděl,
protože se to tak patří.
I would like to ask whether a problem occurs with the conclusion of
contracts between universities?
Bylo by lepší sáhnout po there is: I would like to
ask you whether there is a problem with a conclusion/completion …
Mrs. xxx already send you the email about the content of the contract.
send (has) sent
an email
But this is my last opportunity to go study with Erasmus
go study (go and)
study
i will must submit an application in few weeks.
must je pouze pro přítomný čas, v budoucím má tvar
have to
in a few weeks nebo
jednoduše soon
Thank you for following up the flow.
Je to na začátku emailu nebo na konci? Může to buď znamenat, že
děkuje, že jste se ozval (navázal na předchozí komunikaci) nebo vás může
třeba i žádat, abyste nadále sledoval komunikaci mezi ním a nějakým
vaším nadřízeným či zástupcem, popř. abyste odpovídal na jeho
případné dotazy.