Help for English

Jde o princip

 

Jak prelozit toto.

Nemam problem krmit psy kazdy den, ale tady JDE O PRINCIP.
I haven't got problem to feed dogs every day, but............

Taky se chci zeptat, jestli GET ON muzu prelozit jako DELEJ:

Napr. Dite nechce jist snidani, tak ho chci popohnat…jako delej, delej…GET ON.

it's a matter of principle.

když chcete někoho popohnat, tak COME ON.

Diky. Dobre, ale co potom znamena to GET ON? Ve smyslu, sedime u snidane, dite neji…matka rekne GET ON rozzlobene.

GET ON (with sth) se používá, když někoho popoháníte s něčím konkrétním, tedy např. s tím jídlem. Když ale jen chcete, aby sebou hnul, tak COME ON.

Diky.

Nechci se do toho michat ale neodmlouvas te rodine nejak zbytecne moc?:shock: Nakrmit nejake male hodne pejsky prece neni az takovy problem. :-D

Nemam s tim problem, mam psy rada.Krmim je:)Normalne mame psy dva, ale ted jsou tady 4. Matka od moji hostmother je k nam dala na tyden. Ale jediny, kdo je chodi vencit a kdo je krmi jsem ja. Kdyz si tady ty psy ochotne vzala,tak by se mela trosku starat i ona.Vcera mi rikala, ze je vezme na prochazku rano, ze si privstane. Ale neprivstala si a nevzala je dokonce se ani neobtazovala je rano nakrmit a pustit na zahradu.
A proc taky? Maji prece au pair. Mam to ale problemy co? :shock: :-D

So

I haven't got problem to feed dogs every day, but it's a matter of principle 8-)

A problem
THE dogs :-) (teda myslíte-li ty konkrétní psy…)

Eh, to nemas jeste to nejhorsi. Ja jsem v minulem ubytovani u angl. rodiny nekdy i uklizel ty psi „mess“ co nechali v kuchyni…

Btw, da se mess jako hovinko pouzit i v mnoznem cisel? Tedy messes?

Řek bych že to bude určitě nepočítatelné. Nebo že bychom to spočítali? :-) one mess, two messes 8-) nechtěl bych se v tom „přehrabovat“ :?

I haven't got a problem to feed the dogs every day, but it's a matter of principle.

Ted uz je to bez chybky.

Jim_cz – kdyz se stane, taky uklidim, utru. Posbiram na zahrade 8-) Prave tento tyden se mi maly pejsek, co tady vegeti na prazdniny, vycural do kuchyne.
Ale tak , psi jsou psi. Jsou jako deti. Musis se starat. Obcas se stane.Oni ti to pak oplati jinak :-)

Ja pro hovno pouzivam ,,pů/ nevim, jak se to pise, mam to jen odposlouchane/, proste dogs ,,pů.

No jasně že PŮ, neboli POOH (taky jde myslím POO, stejně jako je PEE – to dělal pejskové taky :-) )
A všichni to znaj z kreslenky Medvídek Pů = Winnie the Pooh :-)
PS: mess je prostě nepořádek, ale místo pooh to zní určitě „vznešeněji“ 8-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.