going to vs. will

 

Zdravim,
jak tak koukám na filmy nebo seriály, tak vídám „going to“ hodně často i tam, kde jsem se učil, že se používá „will“ – např. „I don't think it's going to…“, v podmínkových větách apod. Je to v nějakých případech volně zaměnitelné nebo jaký je v tom pak rozdíl?

díky:)

Vážně to nebylo ani v jednom článku, který jsi teď četl, když jsi dal do vyhledáváče " going to vs. will " ?:)

?

Je pravda, že často se používá I think I will, I expect I will, I hope I will.

I think I am going to se setkáme spíše v neformálních kontextech, v hovorové angličtině. Což sedí, jestli jsi to slyšel ve filmech, seriálech apod.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.