Další nádherná písnička americké zpěvačky a herečky Schuyler Fisk. Do
textu budete mít za úkol při poslechu doplnit chybějící slova a nakonec si
budete moci přečíst i český překlad písně.
Pokračování článku »
the ball is in your court
- teď je to na tobě
BrE
/ðə 'bɔ:l ɪz ɪn jɔ: 'kɔ:t/
AmE
/ðə 'bɑ:l ɪz ɪn jɔ:r 'kɔ:rt/
phrase
-
it is your turn to do something
hole in the wall
- bankomat
BrE
/ˌhəʊlɪnðə'wɔ:l/
AmE
/ˌhoʊlɪnðə'wɔ:l/
noun, British English, informal
-
a cash machine
pain in the neck
- otrava, otravný člověk, otravná věc, jako osina v zadku
BrE
/ˌpeɪn ɪn ðə'nek/
AmE
/ˌpeɪn ɪn ðə'nek/
noun, informal
-
a person or a thing that is very annoying
roll in the hay
- pohlavní styk (humorně)
BrE
/ˌrəʊl ɪnðə'heɪ/
AmE
/ˌrəʊl ɪnðə'heɪ/
noun, informal
-
(humorous) a sexual intercourse
not in the slightest
- ani v nejmenším, vůbec ne
BrE
/ˌnɒt ɪn ðə'slaɪtɪst/
AmE
/ˌnɑ:t ɪn ðə'slaɪt̬əst/
adverb
-
not at all
in the short term
- z krátkodobého hlediska, krátkodobě
BrE
/ɪn ðə 'ʃɔ:t tɜ:m/
AmE
/ɪn ðə 'ʃɔ:rt tɜ:m/
adverb
-
over a short period of time
in the short run
- z krátkodobého hlediska, krátkodobě
BrE
/ɪn ðə 'ʃɔ:t rʌn/
AmE
/ɪn ðə 'ʃɔ:rt rʌn/
adverb
-
in the near future
in the long term
- z dlouhodobého hlediska, dlouhodobě