
Že zemřít se řekne die
I just learned my old math teacher passed away last week.
Although she passed away, she will always be remembered.
I hope that when I pass away, someone will take care of my dogs.
Her passing away was a terrible tragedy for the family.
Stejný význam má frázové pass on
The elderly lady next door passed on last night.
When the owner passed on, his spirit came back to haunt the house.
Známé eufemismy jsou také go to a better place
He told the kids their dog had gone to a better place and wouldn't be coming back.
Mr. Canham departed this life and stepped into eternity on Friday, November 6, 2020.
Humornější jsou potom idiomy kick the bucket
He was almost a hundred years old when he kicked the bucket.
I'm 40 years old. I'm not ready to cash in my chips yet.
My old phone has finally gone to meet its maker.
Jednodušší slovíčka naleznete také v článku DIE, DEATH, DEAD.
- Právě jsem se dozvěděl, že minulý týden zemřel můj starý učitel matematiky.
- Ačkoliv odešla, budeme si ji navždy pamatovat.
- Doufám, že až odejdu, někdo se postará o mé psy.
- Její smrt byla pro tu rodinu hroznou tragédií.
- Ta postarší paní odvedle včera večer zemřela.
- Když majitel zemřel, jeho duch se vrátil, aby v tom domě strašil.
- Řekl dětem, že jejich pes odešel na lepší místo a už se nevrátí.
- Pan Canham odešel z tohoto světa a vstoupil na věčnost v pátek, 6. listopadu 2020.
- Bylo mu skoro sto let, když zaklepal bačkorama.
- Je mi čtyřicet let. Nejsem připraven ještě natáhnout brka.
- Můj starý telefon už odešel na věčnost.





