flour

mouka

Slovíčko flour/'flaʊə/ znamená mouka. Mnozí chybují ve výslovnosti, ale slovo se vyslovuje stejně jako flower/'flaʊə/.

Now add one tablespoon of flour. *1
Mix the flour with three yolks. *2
I bought two bags of flour. *3
I can't make the cake tonight. We don't have any flour. *4 

Pokud se rozhodnete péct podle anglického receptu, nenajdete v něm pro nás dobře známé druhy mouky (hladkou, polohrubou, hrubou). V Británii a USA většinou používají jeden druh: plain flour (br.) / all-purpose flour (am.).

Přeložit je můžeme třeba jako “obyčejná mouka” / “mouka na všechna použití”. Obě se dají přirovnat k naší hladké až mírně polohrubé mouce.

Stop the mixer and add 200 grams of all-purpose flour and one packet of instant yeast. *5
You can use any flour, plain flour will do just fine, but you should sift it. *6 

Dále pak máme celozrnnou mouku, což je wholemeal flour/'həʊlmi:lˌ­flaʊə/ (br.) a wholewheat flour (am.).

Add two cups of wholewheat flour and mix well. *7
Shall I use plain flour or wholemeal flour? – It doesn't really matter. *8 

Když u nás pečete, přidáváte prášek do pečiva (v angličtině baking powder). Ale v Británii i USA se většinou kupuje už mouka, která tento prášek v určitém poměru obsahuje – je to self-raising flour/ˌselfreɪzɪŋ'flaʊ­ə/ (br.) nebo self-rising flour/ˌselfraɪzɪŋ'flaʊ­ə/ (am.). Dala by se přeložit jako “samokypřicí mouka” nebo mouka s kypřidlem.

Does this recipe call for plain or self-raising flour? *9
I ran out of self-raising flour, so I'll have to use plain flour and add some baking powder. *10
Don't add extra salt or baking powder to the batter, because the self-rising flour already has them. *11 

Pozn.: Pokud se vám pletou slova raise a rise, doporučujeme článek RISE vs. RAISE.

Zmínit můžeme i britské slovo cornflour/'kɔ:nflaʊə­/, což je kukuřičný škrob (kukuřičná mouka). V Americe používají slůvko cornstarch/'kɔ:ns­tɑ:tʃ/.

Mix the cornflour with a bit of cold water before adding it to the hot sauce. *12
Coat the tofu cubes in cornstarch before pan-frying them for a super crunchy texture. *13 

Pozn.: Pokud vás zaujala stejná výslovnost mouky a květiny, máme tady podrobný článek FLOWER vs. FLOUR.

Překlad:
  1. Teď přidej jednu polévkovou lžíci mouky.
  2. Smíchejte mouku se třemi žloutky.
  3. Koupil jsem dva sáčky mouky.
  4. Nemůžu dnes večer upéct ten koláč. Nemáme žádnou mouku.
  5. Zastavte mixér a přidejte 200 gramů obyčejné mouky a jeden balíček droždí v prášku.
  6. Můžeš použít jakoukoli mouku, obyčejná mouka bude úplně stačit, ale měl bys ji prosít.
  7. Přidejte dva hrnky celozrnné mouky a dobře promíchejte.
  8. Mám použít obyčejnou mouku nebo celozrnnou mouku? – Na tom moc nezáleží.
  9. Vyžaduje tento recept hladkou, nebo samokypřicí mouku?
  10. Došla mi samokypřicí mouka, takže budu muset použít hladkou a přidat trochu prášku do pečiva.
  11. Nepřidávej do těsta další sůl ani prášek do pečiva, protože samokypřicí mouka už je v sobě má.
  12. Před přidáním do horké omáčky smíchej kukuřičný škrob s trochou studené vody.
  13. Před smažením na pánvi obal kostky tofu v kukuřičném škrobu, abys dosáhl super křupavé textury.

Word of the Day je součástí naší online aplikace englishme!. Tam si můžete zpětně prohlížet i slovíčka z minulých dní. Výuková aplikace englishme! nabízí mnoho dalších funkcí k efektivnímu učení a procvičování angličtiny.