Help for English

'END UP'

PRE-INTERMEDIATE Vydáno dne 30.09.2018

Velmi užitečné frázové sloveso, které však může svým významem trochu mást. Víte, co znamená ‘I ended up drinking beer’? (upravený článek z roku 2010)



END UP

Samotné sloveso end jistě všichni znáte, ale přidáním předložky up se poměrně “poupraví” význam.

Frázové sloveso end up nepopisuje přestat/skončit s něčím, ale má význam skončit nějak, skončit někde, skončit u něčeho apod.

end up = skončit nějak

If you bet on that horse, you'll end up losing all your money. TTT *1
I didn't know anyone there so I ended up sitting at the bar, getting drunk. TTT *2
Whenever I watch a movie with subtitles, I always end up reading them. TTT *3
I wanted to leave at 9, but I ended up talking to the girl until 3 am. TTT *4
They were out of wine so I ended up drinking beer. TTT *5
I drank too much last night and ended up with a headache. TTT *6
I would never want to end up like him. TTT *7  

Po frázovém slovesu end up používáme gerundium:

ended up to drink beer.
ended up drinking beer.

end up = skončit někde

I'm sure he will eventually end up in prison. TTT *8
We only went for a drink and ended up at her place. TTT *9
I went to a party last night. Guess where I ended up. TTT *10
We wanted to travel to Barcelona, but we ended up in Madrid. TTT *11
It was a one-night stand. They ended up in bed together and never saw each other again. TTT *12  

Závěr

Použití tohoto frázového slovesa je určitě širší, ale v příkladech výše jsme se snažili ukázat nejčastější použití. Pamatujte si:

ended up drinking beer.
Skončil jsem s pitím piva u piva. (skončil jsem tak, že jsem pil pivo)

Překlad:
  1. Pokud vsadíš na toho koně, přijdeš o všehny peníze.
  2. Nikoho jsem tam neznal, tak jsem skončil u baru, kde jsem se opíjel.
  3. Kdykoli sleduji film s titulky, vždycky skončím tak, že si je čtu.
  4. Chtěl jsem odejít v 9, ale dopadl jsem tak, že jsem si povídal s tou holkou do tří do rána.
  5. Neměli víno, tak jsem skončil u piva.
  6. Včera jsem toho vypil příliš mnoho a skončil jsem s bolestí hlavy.
  7. Nikdy bych nechtěl skončit jako on.
  8. Jsem si jistý, že nakonec skončí ve vězení.
  9. Šli jsme jen na panáka a skončili u ní.
  10. Včera jsem šel na večírek. Hádej, kde jsem skončil.
  11. Chtěli jsme cestovat do Barcelony, ale skončili jsme v Madridu.
  12. Byl to sex na jednu noc. Skončili spolu v posteli a nikdy se už neviděli.



Aplikace pro výuku angličtiny od autorů Help for English!

Učte se s naší aplikací anglicky celý rok za 1490 Kč!
Začněte na týden zdarma zde.

Pokračovat můžete zde:

ELEMENTARY

GET UP vs. WAKE UP

Mnoho začátečníků často chybuje u této dvojice sloves. Víte, jaký je mezi nimi rozdíl? (upravený článek z roku 2011)

PRE-INTERMEDIATE

AT THE END vs. IN THE END

Další článek o problematických předložkách. Kdy ve spojení s “the end” použít IN a kdy AT? (upravený článek z roku 2009)

INTERMEDIATE

Slovesa s koncovkou -EN

Přehled sloves s koncovkou -EN, která vyjadřují změnu stavu.
Komentáře k článku
Téma Přísp. Přečteno Poslední příspěvek
Nepřečteno 'END UP' 15 16548 Od DesperateDan poslední příspěvek
před rokem