Co je to ‘schwa’, jak se vyslovuje, a proč je tato samohláska
důležitá.
Výslovnost samohlásky /ə/
V angličtině se velmi často setkáte se samohláskou, která se
v přepisu výslovnosti zapisuje jako obrácené e, tedy /ə/. Říká se jí
také odborně schwa/'ʃwɑ://šwá//'ʃwɑ://šwá/.
Je to možná díky právě této samohlásce, proč je angličtina tak
zvučná, melodická a rytmická. Díky této samohlásce se totiž jasně
odlišují nepřízvučné slabiky od přízvučných. Jedná se
o nejčastěji vyslovovanou samohlásku v angličtině!
Jak se /ə/ vyslovuje?
Samohláska /ə/ vlastně nezní nijak výrazně. Označuje se také jako
redukovaná samohláska nebo neutrální
samohláska. Abychom se ji naučili vyslovovat, zkuste si říct
začátek české abecedy, ale místo á, bé, cé, dé říkejte jen
zřetelně samotná písmena a, b, c,
d. Hláska schwa je taková ta nezřetelná samohláska, kterou
vyslovíme za souhláskami b, c, d. Ve fonetickém přepisu by se toto zapsalo
/bə tsə də//bə tsə də/. Je to vlastně takový
zvuk, který používáme jako citoslovce např. když váháme nebo
přitakáváme.
Poslechněte si následující slova a zkuste výslovnost napodobit.
Objevuje se i v rámci různých dvojhlásek a
trojhlásek.
Dvojhlásky (ty se v americké angličtině
obvykle liší):
/ɪə//iə/ – např.
idea/aɪ'dɪə//aj'dyə//aɪ'dɪə//aj'dyə/,
ear/'ɪə//iə//'ɪr//ir/,
beer/'bɪə//biə//'bɪr//bir/,
v americké angličtině se místo /ɪə//iə/ vyslovuje
/ɪr//ir/ (tedy ne
ve slově idea, kde r není). /eə//eə/ – např.
air/'eə//eə//'er//er/,
where/'weə//weə//'wer//wer/,
v americké angličtině se místo /eə//eə/ vyslovuje
/er//er/. /ʊə//uə/ – např.
tour/'tʊə//tuə//'tʊr//tur/,
v americké angličtině /tʊr//tur/. /əʊ//ou/ – např.
go/'gəʊ//gou//'goʊ//gou/,
post/'pəʊst//poust//'poʊst//poust/,
v americké angličtině se místo /əʊ//ou/ vyslovuje
/oʊ//ou/.
Trojhlásky (v americké angličtině je zde schwa obvykle
přibarvená hláskou r):
/eɪə//ejə/ – např.
player/'pleɪə//plejə//'pleɪər//plejər/ /aɪə//ajə/ – např.
fire/'faɪə//fajə//'faɪər//fajər/ /ɔɪə//ojə/ – např.
royal/'rɔɪəl//rojəl//'rɔɪəl//rojəl/
(zde k přibarvení hláskou r samozřejmě nedochází, protože ve slově r
není) /əʊə//ouə/ – např.
lower/'ləʊə//louə//'loʊər//louər/ /aʊə//auə/ – např.
hour/'aʊə//auə//'aʊər//auər/
Dlouhá varianta schwa
Schwa má i svoji dlouhou variantu, která se značí /ɜ://ә́/ a je
např. ve slovech word/'wɜ:d//wә́d//'wɜ:rd//wә́rd/,
hurt/'hɜ:t//hә́t//'hɜ:rt//hә́rt/,
curse/'kɜ:s//kә́s//'kɜ:rs//kә́rs/
apod. Více se o této hlásce dočtete v samostatném článku Výslovnost dlouhé
hlásky /3:/.
Varování před czenglish
Mnozí čeští studenti výslovnost schwa obchází klasickými českými
samohláskami (např. slovíčko about vysloví jako
‘ebaut’ nebo computer jako
‘kompjůtr’). Taková výslovnost ale zní velmi česky a
pro cizince mnohdy nesrozumitelně. V takové výslovnosti totiž často
zanikají slovní přízvuky a rytmus věty.
Proto je důležité na výslovnost hlásky schwa dbát a naučit se ji
vyslovovat přirozeně. Není to těžké, jen se tato hláska
musí zažít jako jedna ze samohlásek.
Mgr. Marek Vít je spoluzakladatelem portálu Help for English a spoluautorem
několika výukových programů. Je držitelem certifikátu CPE a ocenění
Evropský učitel jazyků 2008. Má dlouholeté zkušenosti jako učitel (ZŠ,
SŠ i VŠ), soukromý lektor a překladatel.