Help for English

In the town - kde co je

Komentáře k článku: In the town - kde co je

 

Nekde jsem cetl ze kdyz reknu „I live on Church Street“ tak to spise znamena ze ziju na te ulici jako bezdomovec a ze pokud myslim adresu tak by melo byt „in“. Ale asi mam spatnou informaci kdyz pises ze Americane bezne pouzivaji „on“ i kdyz mysli bydlet na nejake adrese?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od JiM_cz vložený před 16 lety

Nekde jsem cetl ze kdyz reknu „I live on Church Street“ tak to spise znamena ze ziju na te ulici jako bezdomovec a ze pokud myslim adresu tak by melo byt „in“. Ale asi mam spatnou informaci kdyz pises ze Americane bezne pouzivaji „on“ i kdyz mysli bydlet na nejake adrese?

Re:

ON THE STREET takto samotné může znamenat, že člověk žije ‚na ulici‘. Při udávání adresy, kdy říkáme jen ve které ulici člověk žije, se v americké angličtině používá ON, v britské IN. Obě varianty jsou správné a přijatelné.

Ale když jste např. někoho potkal na ulici, tam se použije IN THE STREET. Nikoliv ON.

Dobrý den

tak jsem zase zpátky, byteček je hotový /já taky/ a zase se můžu vrhnout na svoje učení. A samozřejmě je tu i něco pro mne. městečko je moc pěkné a je to právě to, co potřebuji, protože tomuto tématu jsem se dost dlouho vyhýbala – kvůli předložkám a teď si to mohu všechno procvičit. Teorii i předložky znám, jen jsem čekala na Vás a Vaše vysvětlení, protože je to lepší než z knih,nezklamal jste mne. Kdysi jsem se už pokusila o zmapování mého města a myslím, že s Vaším výkladem a inspirací se zdokonalím, abych se mohla domluvit i jinde.Vaše stránky jsou prostě nejlepší a velice inspirující. Po mé víceméně čtrnáctidenní prodlevě, kdy jsem neměla možnost se učit, je to moc příjemné. Už se těším na pokračování a doufám, že ti, kterým jsem Vaše stránky doporučila se přidají.

docela je to fajn :?

:oops:

Re:

ANo, ale jen když je jasné, o čem se mluví.

já si taky "nic nemožem zapamatať ",,,,hi,hi,hi. Leč já mám zcela jiný problém: zaregistrovala jsem se tu(hurá,hurá), leč zaregistrovala jsem se 2×! :oops: Pravda, u té druhé registrace jsem si zvolila jinou předzdívku,,,,,,ale i tak, prostě bych potřebovala tu 2.registraci nějak odstranit,zmiz­nout,prostě pryč no a vůbec se mi to nedaří,,,,, HELP ME !?!

Is there a bus stop near here…

Marku, mám dotaz. Lze použít v uvedené větě místo „near here“ pouze „nearby“? Tedy „Is there a bus stop nearby?“.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od myskin vložený před 14 lety

Is there a bus stop near here…

Marku, mám dotaz. Lze použít v uvedené větě místo „near here“ pouze „nearby“? Tedy „Is there a bus stop nearby?“.

Re: Is there a bus stop near here…

Ano, můžete.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 14 lety

Re: Is there a bus stop near here…

Ano, můžete.

Re: Re: Is there a bus stop near here…

Děkuju:-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.