since and yet

 

Dobrý večer, setkala jsem se s 2 větami:

  1. There was no news this morning but we´ve since learned that she´s in Rome.- tady nechápu význam since a proč je tam užit předpřítomný čas- možná kvůli tomu since?
  2. I´ve yet to meet anyone who…- tady nerozumím významu yet a také použití času.

Děkuju moc za vysvětlení

  1. Dověděli jsme se = nyní to již víme (ráno to neříkali, ale TEĎ to víme). předpřítomný čas vyjadřuje tu změnu, viz článek o předpřítomném čase pro změny
  2. WE HAVE YET TO MEET – ještě se s nimi musíme setkat = ještě jsme se s nimi nesetkali ale máme to v plánu. Není to předpřítomný čas ale obyčejné HAVE TO. Muset.

Děkuju :-)

Na tu druhou větu jsem teď taky narazil při projíždění Grammar and Vocabulary for CAE & CPE.

I've yet to meet anyone who can run that fast.

znamená vlastně totéž co

I haven't meet anyone yet who can run that fast.

Nebo to tak není?

Je to spojení HAVE TO + YET ---- I HAVE YET TO DO sth. Znamená to, že se ještě má něco stát, že člověk ještě něco musí udělat. (stále ještě to neudělal a čeká, až se to stane)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.