Skupinové podstatné mená

 

Chcem sa opýtať ohľadom tých collective nouns, pretože som pred chvíľou na ne narazil a dosť ma zarazili niektoré z nich. Napr. murder of crows, ale host of sparrows a proste neskutočne množstvo odlišností. Nedali by sa jednoducho zameniť alebo vyjadriť všeobecne ako napr. group of fish, cattle atď.?

nedají se zaměňovat, pokud to nejsou taková ta obyčejná a group of apod. U mnoha zvířat jsou to pevná spojení. U těch ptáků je to opravdu spíše pro zajímavost, MURDER OF CROWS apod. často neznají ani rodilí mluvčí. Ale slova jako herd, flock apod. je dobré znát.

Ano tie už poznám, ale napríklad keď som v teste narazil na shoal, school of whales, tak tu na internete to bolo inak: pod of whales…ale to shoal alebo school tam už nebolo.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.