Přesně se SEW jsem měl před lety problém, protože jsem na něj natrefil
v pěkné knížce, kterou napsal Dr. Seuss:
Who sews whose socks?
Sue sews Sue's socks.
Komentáře k článku: Výslovnost: SAW / SEW / SOW
Přesně se SEW jsem měl před lety problém, protože jsem na něj natrefil
v pěkné knížce, kterou napsal Dr. Seuss:
Who sews whose socks?
Sue sews Sue's socks.
A pak v tom člověk nemá mít guláš.
Pěkně, Romane. ![]()
Jo,jo, souhlasím s Luckou. “Guláš” je slabé slovo. Ale článek je
fakt super. Přimlouvám se za víc takových “objasňovaček” ![]()
Evergreeny jako vždy… proč tyhle stránky nečte každý…? Tolik práce
by se tim ušetřilo…
super práce
Díky. Článek mi umožnil uvědomit si rozdíly v použití termínů:
prasnice, svině, bachyně. Měl jsem v tom chaos. ![]()
Díky. Článek mi umožnil uvědomit si rozdíly v použití termínů: prasnice, svině, bachyně. Měl jsem v tom chaos.
Pak doporučuji také článek o tzv. homografech:
http://www.helpforenglish.cz/…v-anglictine
Kromě sow je tam i např. row, bow a další.
Jo, jo. Samotný článek je moc fajn. Jenže mně šlo spíše o to, že
jsem si musel dovyhledat významový rozdíl českých slov prasnice, svině,
bachyně, asi jsem nedával v přírodopisu pozor. ![]()
díky!!! ![]()
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.