"zmatečný" mail

 

Prosím o “překlad”-vysvětlení. Úvod do “problému” : psala jsem mail do jednoho sběratelského klubu se žádostí o zaslání " a deed" ke “cottage”. V prvním mailu jsem dostala odpověď: “As the card was mailed yesterday from UK” pochopila jsem to tak, že mi card posílají mailem. Nic mě nedošlo, tak jsem jim to napsala a došla odpověď : Our experience of the postal mail systemis that delivery can be anything up to 10 days. Tak teď fakt nevím, jestli to poslali “poštou” nebo mailem. Postal mail system mi není jasný. Díky za vysvětelní.

Kartu poslali poštou a doručení může trvat až 10 dní.

Jejda, mě vůbec nedocvaklo, že “mail” (bez e) je vlastně normální pošta. Díky za “nakopnutí” 

I have to say this is pretty funny, actually Dare I ask what year you were born, IM? ;)

američanka: kdy jsem se narodila je celkem jedno, ale v dopisech od rod. mluv. jsme často narazila na výraz “mail” ve významu mailovat, poslat mailem. Tak co je na tom tak pretty funny? A card se dá také poslat mailem. Nebo né??

Dá, ale…

“As the card was mailed yesterday from UK
”Our experience of the postal mail system is that delivery can be anything up to 10 days."

Odkaz na příspěvek Příspěvek od IM vložený před 12 lety

američanka: kdy jsem se narodila je celkem jedno, ale v dopisech od rod. mluv. jsme často narazila na výraz “mail” ve významu mailovat, poslat mailem. Tak co je na tom tak pretty funny? A card se dá také poslat mailem. Nebo né??

But your use of the word “mail” to mean “e-mail” is confusing to me, too. I forget that in Czech “mail” is “e-mail” and “pošta” is post, but in English, “mail” usually means “pošta”. If they'd sent it by e-mail, they wouldn't have used the verb “mail”, they wold have said “e-mailed”.

I asked about your age, because you automatically assumed that they e-mailed it – I take that as a sign of a younger person. 

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.