CPE cvičení

 

V cvičném poslechovém cvičení na CPE mi nebyly uznány odpovědi
5000 kilometers
natural history unit

a správně byly tyto:
5,000 kilometres
Natural History Unit

Můj dotaz: v prvním případě (meter) jde o BrE x AmE, ale v druhém přece nelze vědět, zda se ta věc tak jmenuje nebo je to jen název (funkce) (?).

V jiném cvičení jsem zase narazil na otázku, proč se nedá říci “the heart throbs faster” a správně je “the heart beats faster”?

Ohledně throb:

  • if your heart throbs, it beats faster or more strongly than usual (Longman)
  • to beat with increased force or rapidity, as the heart under the influence of emotion or excitement (Webster)

Throb už v sobě aspekt “faster” obsahuje, použít jej znovu by tudíž bylo redundantní.

Protože “throb” znamená “tepat”, “bušit”.

Čili jak říká například: http://www.ldoceonline.com/…nary/throb_1

3 if your heart throbs, it beats faster or more strongly than usual (a česky by to bylo nějak takhle: pokud ti buší srdce, tluče rychleji nebo silněji než obvykle)

Edit: Vloženo pozdě

For what it's worth, I would have gotten those two questions “wrong” as well – if I were you, I'd appeal if I could. That makes me nervous because my daughter writes mainly in AmE – in fact her English teacher at school is American – and is expected to take BrE tests… 

Franta: Where did you take the test? Was it a mock test? I mean, how do you know the answers you wrote down wouldn't be found correct?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od turn_around vložený před 12 lety

Franta: Where did you take the test? Was it a mock test? I mean, how do you know the answers you wrote down wouldn't be found correct?

It's Akcent's (MacMillan) e-learning course, on-line. You see the right answers automatically.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 12 lety

It's Akcent's (MacMillan) e-learning course, on-line. You see the right answers automatically.

Nojo, ale online testy nejsou vždycky úplně dobře naprogramované. U nás v English Me máme většinou toleranci velkých a malých písmen a program přijímá britské a americké varianty. Kdo programoval ten test pro Macmillan se třeba nad tímto vůbec nezamyslel.

Určitě to neřeš. Ve zkoušce CPE ti uznají britskou i americkou angličtinu. A pokud to není vyloženě vlastní jméno, název dne, měsíce apod., tak velký písmena psát nemusíš.

Oh ok, so it wasn't a real test. Whew. Guess you have to learn to “play the game” for the test, and then not worry about it afterwards 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 12 lety

Nojo, ale online testy nejsou vždycky úplně dobře naprogramované. U nás v English Me máme většinou toleranci velkých a malých písmen a program přijímá britské a americké varianty. Kdo programoval ten test pro Macmillan se třeba nad tímto vůbec nezamyslel.

Určitě to neřeš. Ve zkoušce CPE ti uznají britskou i americkou angličtinu. A pokud to není vyloženě vlastní jméno, název dne, měsíce apod., tak velký písmena psát nemusíš.

Dík za povzbuzení.:) A myslíš, že to takhle funguje i v CB formě? Kontrolují to tam lidi? Já myslel, že výsledek prochází počítač a tím se šetří zdroje. 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od američanka vložený před 12 lety

Oh ok, so it wasn't a real test. Whew. Guess you have to learn to “play the game” for the test, and then not worry about it afterwards 

But this spelling “correctness” is such a nuisance!:)

Pokud je computer based zkouška, musí to mít profícky udělané, tedy žádná amatéřina typu shoduje se řetězec A s řetězcem B? Takto bych to naprogramoval v osmé třídě na ZŠ. 

Neboj, jako profíci to musí mít profícky. Navíc počítač asi sám stejně nezhodnotí části jako Key word transformation a nebo dokonce Writing.

ŽE je to computer based, ještě neznamená, že to kontroluje počítač a pokud ano, tak ne způsobem IF strA = strB THEN…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.