Transformations

 

1. Someone broke into my father's car last night. – had
My father __________ into last night.

2.You ate the last chocolate, didn't you? said Ana to Chris. – accused
Ana ____________ the last chocolate.
- accused Chris of having eaten NEBO eating ???

Díky za pomoc.

had his car broken into

accused Chris of having eaten, ale pouze „eating“ mi nejak nepripada uplne spatne

OF EATING – obvinil ji, že ten poslední bonbon právě jí a nebo že ten poslední bonbon jí pravidelně, vždycky…
IF HAVING EATEN – obvinil ji, že ho snědla.

to HAVING EATEN je dokonavé gerundium, naznačuje, že děj proběhl před tím obviněním.

Díky.

U té první věty mě tato varianta taky napadla, ale přišlo mi to divné.
Have st done – nechat si něco udělat – on si přece nenechal vykrást auto, nebo to tady má jiný význam?

have/get sth done má dva významy – první, který říkáte, a druhý, když se vám stane něco nepříjemného. Určitě tu na to bude článek, tak se mrkněte :-)

edit: h4e.cz/2007030601

Johnnie: Díky, dokonce tam je i podobná vzorová věta.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.