jak by se dalo hezky vyjádřit „vyplatí se ti to MNOHONÁSOBNĚ“?
jak by se dalo hezky vyjádřit „vyplatí se ti to MNOHONÁSOBNĚ“?
Po krátkym průzkumu to vypadá na ‚many times / manifoldly‘
ja sem doted totiz pouzival jen manifold s tim, ze sem si myslel, ze se to
da pouzit jak pridavny jmeno tak prislovce, manifoldly mne pripadlo divny, ale
tak budu temu tvojemu pruzkumu verit ![]()
Našel sem to v merriam-websteru, Lingea sice vydávala manifold za příslovce, ale jinde se mi to nepotvrdilo, takže bych se radši držel toho manifold.
I když nejjednodušší by bylo říct prostě many times, ale to
samozřejmě neni dostatečně ‚formal‘ ![]()
jinak co vy tady strašíte na HFE… neměli byste se učit na test? A nebo
doufáte, že sem ten zítřejší test ještě dnes večer dám? ![]()
nadeje umira posledni ![]()
my se ucime na test kazdej den ![]()
It has paid (you) off many times over.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.