Ahoj, chtěla byhc poradit s překladem fráze „není to žádný med“,
slovník mi moc nepomohl, snad někdo bude vědět. Děkuju ![]()
Ahoj, chtěla byhc poradit s překladem fráze „není to žádný med“,
slovník mi moc nepomohl, snad někdo bude vědět. Děkuju ![]()
It's not piece of cake.
(před PIECE OF CAKE by měl být ještě neurč. člen).
Když tam bude neurčitý člen, tak neznamená to: Není to lehké.? A PIECE OF CAKE je také myslím idiom.
Sorry I forgot.
Díky za pomoc ![]()
Ano, A PIECE OF CAKE je idiom. Stejně jako ‚není to žádný med‘ je český idiom.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.