Help for English

Minulý průběhový čas (past continuous)

Komentáře k článku: Minulý průběhový čas (past continuous)

 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Filip82 vložený před 4 lety

Ted mne zase trochu mate, proc tam neni present perfect kdyz zrovna dohral, proc tam neni “what i have played” nebo “what i have been playing”. Dekuji

A proc “I was playing” kdyz uz dohral a dej je dokoncen, taky preci reknu “Did you hear what i said”..

Aha ted mi to doslo – Did U hear what I played by znamenalo, ze zacal hrat po tom co to mel slyset a “Did U hear what I had played” ze dohral a on az pak mel neco slyset… Takze I was playing – zacal jsem hrat v minulosti, on to mohl slyset, kdyz jsem zrovna hral.

Zdravim, pouzijem spravne tento cas ak chcem vyjadrit “niekedy ma to bavilo”? V zmysle napr nejaky sport ktory ma uz ale nudi Vdaka

Odkaz na příspěvek Příspěvek od TK1991 vložený před 4 lety

Zdravim, pouzijem spravne tento cas ak chcem vyjadrit “niekedy ma to bavilo”? V zmysle napr nejaky sport ktory ma uz ale nudi Vdaka

V žádném případě. V článku jsou popsané případy, pro které se minulý průběhový čas používá.

Vám se bude hodit toto:

https://www.helpforenglish.cz/…mena-used-to

Posloucham BBC English a rikaji tam: What John was doing before he met Jane… Muze mi nekdo vysvetlit, proc tam neni What John had been doing before he met Jane? Dekuji moc.

John is working in a bar>>>>>>>>>>­>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>­>>>>John meets Jane. What was John doing before/when he met Jane? He was working …

John is working in a bar ------>[xxxxxxxxxxx­xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx]John meets Jane. What had John been doing before he met Jane? He had been working …

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před 3 lety

John is working in a bar>>>>>>>>>>­>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>­>>>>John meets Jane. What was John doing before/when he met Jane? He was working …

John is working in a bar ------>[xxxxxxxxxxx­xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx]John meets Jane. What had John been doing before he met Jane? He had been working …

Chapal bych “when she met him he was working” , ale ze pred tim, nez mo potkala je minuly prubehovy a ne predminuly…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Filip82 vložený před 3 lety

Chapal bych “when she met him he was working” , ale ze pred tim, nez mo potkala je minuly prubehovy a ne predminuly…

Jak by bylo gramaticky spravne napr ze Man United vyhravali, ale nakonec prohrali? Tusim ze jsem to taky slysel they were winning but they lost a ja bych tam z poucek dal : they had been winning but they lost..

Většinou uvádíme nějaký časový marker, třeba “at one point, nebo in the first half, nebo until the 75th minute they had been/were winning (lépe "they were nebo had been in the lead”), but in the end they lost." Věta they were winning but they lost sama o sobě nezní přirozeně.

Není třeba až tak moc řešit minulý/předminulý čas. Dva děje v minulosti, i když ten první musel zákonitě předcházet ten druhý, jsou i přesto dva ukončené děje v minulosti a většinou stačí simple past. Např. He scored twice in the first half before making his hat-trick five minutes into the second half. (Had scored je přijatelné, ale není nutné.)

Zdravim. Ako mam polozit otazku:
Co si robila pocas toho ako si cakala?
What was you doing during you are waited?
Dakujem

What was you doing during you was waiting.
To bude pravdepodobne spravne.
Pardon za dalsiu spravu ale cez mobil mi nejde upravovat prispevky

What was you doing during you was waiting.

  • a. What were you doing while you were waiting?
  • b. What were you doing while you waited?
  • c. What did you do while you were waiting?
  • d. What did you do while you waited?

See: Minulý průběhový čas (past continuous) (H4E)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před 3 lety

Většinou uvádíme nějaký časový marker, třeba “at one point, nebo in the first half, nebo until the 75th minute they had been/were winning (lépe "they were nebo had been in the lead”), but in the end they lost." Věta they were winning but they lost sama o sobě nezní přirozeně.

Není třeba až tak moc řešit minulý/předminulý čas. Dva děje v minulosti, i když ten první musel zákonitě předcházet ten druhý, jsou i přesto dva ukončené děje v minulosti a většinou stačí simple past. Např. He scored twice in the first half before making his hat-trick five minutes into the second half. (Had scored je přijatelné, ale není nutné.)

Moc dekuji za objasneni. Mohl bych se zeptat, jak by spravne byla otazka: “Jak dlouho jste spolu byli, nez jste se rozesli?”.

  • How long were you together before you split up / broke up / separated / parted?
  • How long had you been together before you split up / broke up / separated / parted?
  • How long had you been together when you split up / broke up / separated / parted?

How long were you together before you got engaged? (mumsnet)

How long had you been together before getting engaged? (studentroom)

… how long had you been together when he popped the question? (cosmo)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před 3 lety

What was you doing during you was waiting.

  • a. What were you doing while you were waiting?
  • b. What were you doing while you waited?
  • c. What did you do while you were waiting?
  • d. What did you do while you waited?

See: Minulý průběhový čas (past continuous) (H4E)

Zdravim, uz rozumiem tym chybam co som tam urobil no nerozumiem preco tam nemoze byt during. Aj slovnik mi ponuka namiesto while pouzivanie during. Dakujem

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.