Help for English

FARTHER vs. FURTHER

Komentáře k článku: FARTHER vs. FURTHER

 

JInými slovy, když si člověk není jistý, tak je lepší použít FURTHER :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Jirka.K vložený před 10 lety

JInými slovy, když si člověk není jistý, tak je lepší použít FURTHER :-)

Re:

V podstatě ano :-)

super popsáno,mám malý dotaz.Ve větě He went the furthest of all pupils in his education…jak to tam je s tím neurčitým členem?V ostatních větách s go furthest tam ten člen není :?:

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Honza vložený před 10 lety

super popsáno,mám malý dotaz.Ve větě He went the furthest of all pupils in his education…jak to tam je s tím neurčitým členem?V ostatních větách s go furthest tam ten člen není :?:

Re:

teda určitým :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Honza vložený před 10 lety

Re:

teda určitým :-)

Re: Re:

Řekl bych, že to je dobře, protože to je jako způsobem a ne podstatný jmeno. Jestli sem to dobře pochopil.

FAR

Jen poznámka. Rozbor slovíčka FAR, který byl původně součástí tohoto článku, jsem se nakonec rozhodl přesunout do samostatného článku, který zde najdete v nejbližších dnech.
Přece jen to tak bude přehlednější. :-)

Re: Re:

Určitý člen ve třetím stupni být může, ale nemusí.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Svozílek vložený před 10 lety

Re: Re:

Určitý člen ve třetím stupni být může, ale nemusí.

Re: Re: Re:

jo..to sem chtel slyset :-)

Dobrý den, mužu se jen zeptat, jak to myslíte, že „Určitý člen ve třetím stupni být může, ale nemusí.“? Já měl za to, že tam musí být vždycky, až na pár vyjímek.

Re: Re: Re:

Aha, tak ne, už mi ty prázdniny lezou na mozek.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cortes vložený před 10 lety

Dobrý den, mužu se jen zeptat, jak to myslíte, že „Určitý člen ve třetím stupni být může, ale nemusí.“? Já měl za to, že tam musí být vždycky, až na pár vyjímek.

Re:

Člen ve třetím stupni je kvůli podstatnému jménu za tím. Když ale máme jen samotné přídavné jméno nebo příslovce, bez podstatného jména (i jen pomyslného). člen se ve formální angličtině nepoužívá, v hovorové angličtině většinou ano.

Něco málo je o tom napsáno v článku o stupňování přídavných jmen.

Někdy dokonce člen být nemůže vůbec, např. když porovnáváte mezi sebou jen jednu a tu samou věc:

He's funniest when he's not trying to be funny.

Před FUNNIEST tu člen ani nemůže být.

O členu u superlativů pro jistotu napíšu samostatný článek.

They were standing farther from the door – by mělo myslím být v překladu: Oni stáli dále od dveří :?:-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Dáša vložený před 10 lety

They were standing farther from the door – by mělo myslím být v překladu: Oni stáli dále od dveří :?:-)

Re:

Ano, nějak mi uteklo I. Už je opraveno. Děkuji za upozornění. :-)

No tak to jsem ráda, když na něco upozorním, tak to mám obvykle špatně já :-D

Uf, diky. Nemel jsem tuseni jak je pouziti toho further siroky.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.