"Count the Dead" by The Static Age
Marek Vít | 1. 6. 2007 | komentáře: 10
Výborná rocková píseň skupiny The Static Age. Za úkol zde budete mít doplnit chybějící slova v textu a na závěr si budete moci přečíst český překlad. Pokračování článku »
"Wish for Once" by Scott Haskitt
Marek Vít | 13. 10. 2007 | komentáře: 10
Písnička Scotta Haskitta, při jejímž poslechu budete doplňovat slova do textu. Na závěr si budete moci prostudovat méně známá slovíčka a přečíst český překlad celé písničky. Pokračování článku »
"Song Without the Singing" by Kindling Stone
Marek Vít | 28. 3. 2009 | komentáře: 9
Americká folková skupina Kindling Stone a její písnička SONG WITHOUT THE SINGING. Poslechněte si ji, vyplňte krátké cvičení na doplňování slov a zkuste si text přeložit. Pokračování článku »
Slovní zásoba z učebnic
Marek Vít | 29. 1. 2008 | komentáře: 15
Na Help for English naleznete obrovské množství okruhů slovní zásoby vytvořených podle známých učebnic různých nakladatelství. K dispozici jsou nové lekce z učebnic MATRIX a NEW HEADWAY.
Pokračování článku »
Quiz: Poznejte výslovnost (1)
Roman Svozílek | 20. 2. 2014 | komentáře: 6
V angličtině existuje mnoho slov, která mají podobnou výslovnost. Poznáte podle poslechu 15 slovíček? Po vyhodnocení najdete u některých dvojic odkazy na naše starší články věnované výslovnosti.
Pokračování článku »
BRANDS and LOGOS (quiz 01)
Roman Svozílek | 6. 1. 2013 | komentáře: 11
Poznáte podle loga, na co se specializují různé britské firmy? Některá loga bezpečně poznáte, jiná mohou být oříšek. Po vyhodnocení se opět dozvíte zajímavosti z britských reálií.
Pokračování článku »
BRANDS and LOGOS (quiz 02)
Roman Svozílek | 18. 3. 2013 | komentáře: 4
Poznáte podle loga, na co se specializují různé britské firmy? Některá loga bezpečně poznáte, jiná mohou být oříšek. Po vyhodnocení se opět dozvíte zajímavosti z britských reálií.
Pokračování článku »
The fascinating story of question mark
Láďa Lamanai Sedlák | 27. 2. 2008 | komentáře: 3
There are various ways of how to mark interrogative clauses. In English, as well as in many other indo-european languages, we use a question mark. But have you ever wondered about its origin? Look! There just was one of them at the end of the sentence! It's beautiful. Like a swan neck, maybe… Pokračování článku »
Quiz: Poznejte výslovnost (2)
Roman Svozílek | 21. 2. 2014 | komentáře: 10
V angličtině existuje mnoho slov, která mají podobnou výslovnost. Poznáte podle poslechu dalších 15 slovíček? I dnes najdete po vyhodnocení u většiny dvojic odkazy na naše starší články.
Pokračování článku »
"This Could Be Our Day" by Addison Road
Marek Vít | 2. 12. 2007 | komentáře: 11
Zbrusu nová píseň skupiny Addison Road z jejich připravovaného nového alba. I zde vás čeká cvičení na doplňování chybějících slov do textu a nakonec i český překlad písně. Pokračování článku »
FCE / CAE Practice Tests Plus (New Edition)
Roman Svozílek | 5. 6. 2009 | komentáře: 7
Obsáhlá recenze dvou cvičebnic, ve kterých naleznete kompletní testy mezinárodních zkoušek FCE a CAE. Dočtete se zde také o on-line testech iTests k přípravě na mezinárodní zkoušky. Pokračování článku »
O zkoušce FCE
Jana Sedláčková | 17. 12. 2006 | komentáře: 72
Co vás čeká a nemine, rozhodnete-li se pro tuto zkoušku? Z čeho se skládá? Kdy a kde se skládá? Na tyto otázky by vám měl odpovědět dnešní článek. Pokračování článku »
FCE: Use of English, part 3
Cambridge ESOL | 4. 11. 2006 | komentáře: 29
Cvičný test cambridgeské zkoušky FCE zaměřený na gramatiku a slovní zásobu, část 3. Za úkol zde budete mít přepsat věty s pomocí daného slova, aniž byste změnili význam věty. Pokračování článku »
Christmas TV ads (1)
Roman Svozílek | 5. 12. 2013 | komentáře: 2
Vánoce se nezadržitelně blíží a v hodinách angličtiny možná plánujete tematickou vánoční hodinu. K jejímu oživení můžete použít britské vánoční televizní reklamy, které jsou k dispozici na serveru YouTube.
Pokračování článku »
"Beautiful Thing" by Kyf Brewer
Marek Vít | 28. 7. 2007 | komentáře: 4
Kyf Brewer a jeho píseň „Beautiful Thing“, do textu již klasicky doplníte chybějící slova a na závěr se můžete pokusit text přeložit a porovnat svůj překlad se překladem naším. Pokračování článku »