Help for English

LEAVE FOR nebo LEAVE TO?

PRE-INTERMEDIATE Vydáno dne 28.04.2010

Základní předložka, která se pojí se slovesem LEAVE. Než otevřete článek, která možnost je správně: ‚leave for London‘ nebo ‚leave to London‘? A co třeba ‚leave from London‘?



LEAVE FOR nebo LEAVE TO?

Sloveso LEAVE má velice široké použití a jeho hlavní významy jsou odejít / odjet / odletět, ale taky opustit nebo nechat.

My se dnes zaměříme právě na jeho význam 'pohybový', který se pojí s jednou možná 'nečekanou' předložkou.

Když se bavíme o 'pohybových' předložkách, napadnou vás určitě TO a FROM. U většiny pohybových sloves mají své místo, jako třeba COME a GO:

go to London= jet do Londýna
come from London= přijet z Lodnýna

Dnešní sloveso se však pojí s jinou předložkou, což dělá studentům pochopitelně často problémy.

Pozn.: Problémovou předložku má také sloveso ARRIVE, o čemž se více dočtete ZDE.


Pokud jedete nebo letíte například do Londýna a použijete sloveso LEAVE, nenásleduje předložka TO, ale FOR:


Pozn.: Zde opouštíte jedno místo PRO druhé.

I'm leaving to London next week.
I'm leaving for London next week.

After she graduated she left for England and stayed there.
My parents leave for work at 5 in the morning.
We have to leave for the party now, Jack!
What time do you leave for school?

 

Podobný problém s předložkou nastane, když odjedete nebo odletíte z nějakého místa. Pokud použijete sloveso LEAVE, nebude následovat předložka FROM, ale sloveso použijete bez předložky:




Pozn.: Zde vlastně nevyjadřujete 'odjet z Londýna', ale 'opustit Londýn'.

She left from London after a month.
She left London after a month.

She usually leaves work at 5.
We left Paris and flew to London.
I wasn't having a good time so I left the party.
He left school at the age of 16.

 

Pokud se však nebudete bavit o tom, že odjíždíte vy, ale nějaký dopravní prostředek (vlak, autobus, letadlo), pak je situace jednodušší a můžete použít normálně předložku FROM:



The train left from London at 12 o'clock sharp.

Her train has left from the station.
Our plane should leave from London in an hour.

 

Závěr

Jistě víte, že anglické předložky jsou často záludné. Dnes jsme si ukázali další z řady. Vedle slovesa ARRIVE se i u slovesa LEAVE pojí 'pohyb' s jinou předložkou než jste patrně zvyklí.

What time do you leave home?
What time do you leave for work?
What time do you leave home for work?

Slovíčko LEAVE má však mnoho dalších užitečných významů, kterým se budeme věnovat v samostatném článku.



Pokračovat můžete zde:

PRE-INTERMEDIATE

Slovíčko LEAVE

Co vše znamená slovo LEAVE a jak se používá. Ukážeme si tři základní významy slovesa a jeden podstatného jména.
INTERMEDIATE

'BE LEFT' (have sth left)

Víte, co znamená věta “We have some cake left”? Dnes si ukážeme dvě užitečná spojení pro vyjádření “zbytku”. (upravený článek z roku 2010)

PRE-INTERMEDIATE

LEAVE / TAKE A MESSAGE

Víte, kdy správně použít spojení ‚leave a message‘ a ‚take a message‘? Názorné obrázky vám určitě pomohou.
Komentáře k článku
Téma Přísp. Přečteno Poslední příspěvek
Nepřečteno LEAVE FOR nebo LEAVE TO? 16 25876 Od Daniel Müller poslední příspěvek
před 5 lety