
Jak přeložit: břicho, bříško, pupek
Dnes si opět rozšíříme slovní zásobu a ukážeme si, že slovíčko “stomach” není v angličtině jediným výrazem pro břicho.
stomach
Většina studentů slovo stomach
- břicho obecně (přední část těla pod hrudníkem)
- žaludek
Většinou je tedy slovíčko “stomach” obecný výraz pro “břicho”:
She kicked him in the stomach.
I usually lie on my stomach when I sleep.
He pulled in his stomach when he walked around the pool.
You shouldn't drink alcohol on an empty stomach.
Why did you go jogging on a full stomach?
Může se také jednat přímo o “žaludek”, ale i zde se to dá často přeložit jako “břicho”:
His stomach was rumbling. (nebo growling)
They had to pump his stomach.
My stomach was full.
I feel sick to my stomach.
Fatty food always upsets my stomach.
He had an upset stomach after eating the whole turkey.
Zajímavé jsou i některé idiomy:
The smell of the carcass turned his stomach.
You need a strong stomach for some fairground attractions.
I don't have the stomach to watch the film.
I have a knot in my stomach.
She had butterflies in her stomach before the interview.
Pozn.: Mnozí určitě znáte slůvko stomachache
belly
Slovíčko belly
- břicho obecně (část těla mezi hrudníkem a nohama)
- žaludek
Jde o hovorovější výraz a setkáte se s ním více v britské angličtině.
She was lying on her belly.
I have a full belly.
The baby crawled on its belly.
He patted his belly to show he was full.
Toto slovíčko se používá jako základ dalších užitečných spojení:
pregnant belly = těhotenské bříško
beer belly = pivní mozol (velké břicho)
fat-bellied / big-bellied = tlustý (s velkým břichem)
belly button = pupek (jizva po pupečníku)
belly dancer = břišní tanečnice
tummy
Další méně známé slůvko je tummy
Mum, my tummy hurts.
I have some yummy for your tummy.
She tickled him on the tummy.
The little boy pointed to his mouth and his tummy.
I had tummy ache all night long.
I had butterflies in my tummy before the interview.
Je to vlastně zkrácenina od slova stomach
abdomen
Slovíčko abdomen
- dutina břišní
- celé břicho (část těla mezi hrudníkem a nohama)
The surgeon started to cut the abdomen open.
Sarah started working out. She wants to improve her abdomen and legs.
The spleen lies next to the stomach in the abdomen.
ploché břicho vs. pivní mozol
Základní slovíčka máme za sebou. Pojďme se nyní podívat na to, co mnohé v souvislosti s břichem trápí.
“Ploché (vysportované) břicho” vyjádříte následovně:
flat stomach = ploché břicho
firm stomach = pevné břicho
toned stomach = vyrýsované břicho
washboard stomach = vyrýsované břicho washboard = valcha (na praní)
washboard abs = vyrýsované břišní svaly
six-pack = vyrýsované břicho (balení šesti “buchet”)
abs
/'æbz/ = abdominal muscles = abdominals = břišní svaly
“Pupek” neboli velké břicho můžeme vyjádřit takto:
beer belly = pivní břicho (pivní mozol)
pot belly = pupek, panděro (vypouklé břicho)
fat belly = tlusté břicho
Pozn.: Pokud chcete přeložit “pupek” jako jizvu po pupečníku, použijte belly button nebo navel /'neɪvəl/.
- Kopla ho do břicha.
- Obvykle ležím na břiše, když spím.
- Zatáhl břicho, když šel kolem bazénu.
- Neměl bys pít alkohol na lačný žaludek.
- Proč jsi šel běhat, když jsi měl plný žaludek?
- Kručelo mu v žaludku.
- Museli mu vypumpovat žaludek.
- Měl jsem plný žaludek.
- Je mi špatně od žaludku.
- Tučné jídlo mi vždy podráždí žaludek.
- Měl podrážděný žaludek, když snědl celého krocana.
- Pach mršiny mu zvedl žaludek.
- Na některé pouťové atrakce potřebujete silný žaludek.
- Nemám žaludek koukat na ten film.
- Svírá se mi žaludek.
- Před pohovorem byla nervózní.
- Ležela na břiše.
- Mám plný žaludek.
- Mimino lezlo po břiše.
- Poplácal si břicho, aby ukázal, že je plný.
- Mami, bolí mě bříško.
- Mám mňamku pro tvoje bříško.
- Polechtala ho na bříšku.
- Chlapeček si ukázal na pusu a na bříško.
- Celou noc jsem měl bolení bříška.
- Před tím pohovorem jsem měl v břichu svíravý pocit.
- Chirurg začal řezat do břišní dutiny.
- Sarah začala posilovat. Chce si zlepšit břicho a nohy.
- Slezina je vedle žaludku v dutině břišní.






