Help for English

Jak vyjádřit

INTERMEDIATE

Jak přeložit: vývar, bujón

Roman Svozílek | 10. 9. 2019 | komentáře: 2

Umíte přeložit vývar a bujón? Asi nepřekvapí, že ani zde není vše zcela jednoznačné.

Pokračování článku »

PRE-INTERMEDIATE

Jak přeložit: palačinka, lívanec

Roman Svozílek | 23. 8. 2019

V češtině je mezi palačinkou a lívancem rozdíl. V angličtině mají také dva odlišné výrazy. Překlad ale není tak jednoduchý.

Pokračování článku »

INTERMEDIATE

Jak vyjádřit: opilý, nametený, v náladě ...

Roman Svozílek | 15. 8. 2019 | komentáře: 21

Určitě znáte obecné slovíčko DRUNK, ale člověk může být přece jen v náladě, nebo naopak pořádně nametený. (upravený článek z roku 2012)

Pokračování článku »

INTERMEDIATE

Tašky, kufry, zavazadla

Roman Svozílek | 28. 4. 2019 | komentáře: 5

Jak přeložit do angličtiny různé druhy zavazadel. (upravený článek z roku 2010)

Pokračování článku »

INTERMEDIATE

Jak přeložit: plíseň

Roman Svozílek | 18. 4. 2019 | komentáře: 1

Překlad českého slova “plíseň” je rozhodně složitější, než by se mohlo zdát. A jelikož plísně patří do říše hub, zmíníme si i houby a kvasinky.

Pokračování článku »

PRE-INTERMEDIATE

HOUSEWORK (domácí práce)

Roman Svozílek | 11. 4. 2019 | komentáře: 15

Článek o důležitých slovíčkách a vazbách, které jsou spojeny s domácími pracemi. (upravený článek z roku 2009)

Pokračování článku »

INTERMEDIATE

Jak přeložit: panelák

Marek Vít | 3. 4. 2019

Jak lze v angličtině vyjádřit česká slovíčka panelák, sídliště apod.?

Pokračování článku »

INTERMEDIATE

Jak přeložit: mixér, šlehač, robot

Roman Svozílek | 24. 3. 2019 | komentáře: 2

Víte, jak přeložit tyto kuchyňské přístroje?

Pokračování článku »

PRE-INTERMEDIATE

Důchod, důchodce, domov ...

Roman Svozílek | 17. 3. 2019 | komentáře: 14

Umíte správně vyjádřit ‘odejít do důchodu’ či ‘být v důchodu’? A co samotný ‘důchodce’ či ‘důchod’? (upravený článek z roku 2011)

Pokračování článku »

PRE-INTERMEDIATE

Jak přeložit: SKŘÍŇ

Roman Svozílek | 21. 2. 2019 | komentáře: 35

České obecné slůvko “skříň” se do angličtiny nedá jednoduše přeložit. Záleží totiž, jakou skříň myslíte. (přepracovaný článek z roku 2011)

Pokračování článku »

INTERMEDIATE

Jak přeložit: kočárek a postýlka

Roman Svozílek | 10. 2. 2019 | komentáře: 1

Americká a britská angličtina se na překladu těchto slovíček moc neshodne. Znáte alespoň některá.

Pokračování článku »

UPPER-INTERMEDIATE

Jak přeložit: "na míru"

Roman Svozílek | 13. 1. 2019 | komentáře: 4

Víte, jak přeložit české “na míru”, “na zakázku”, “na objednávku” nebo “na klíč”?

Pokračování článku »

PRE-INTERMEDIATE

Včera, dnes a zítra...

Roman Svozílek | 16. 12. 2018 | komentáře: 20

Jak správně vyjádřit ‘včera večer’ nebo ‘dnes ráno’? A proč je špatně ‘yesterday night’ a ‘today morning’? (upravený článek z roku 2009)

Pokračování článku »

ELEMENTARY

NASTOUPIT / VYSTOUPIT

Roman Svozílek | 7. 10. 2018 | komentáře: 14

Jak správně přeložit slovíčka NASTOUPIT a VYSTOUPIT? Víte, že se nastupuje jinak do auta a jinak do autobusu? (upravený článek z roku 2009)

Pokračování článku »

PRE-INTERMEDIATE

NULA v angličtině

Marek Vít | 22. 9. 2018 | komentáře: 4

Pro nulu máme v angličtině výrazy ZERO, NOUGHT, OH, NIL a další. Kdy se používá který? (přepracovaný článek z roku 2010)

Pokračování článku »