Mam docela zmatek ve frazich typu:
Here you are
Here we are
Here it is
Here we go
A jeste jsou nejake dalsi variace na ktere si ted nevzpomenu. Muze se nekdo vyjadrit v jakych situacich se to pouziva?
Mam docela zmatek ve frazich typu:
Here you are
Here we are
Here it is
Here we go
A jeste jsou nejake dalsi variace na ktere si ted nevzpomenu. Muze se nekdo vyjadrit v jakych situacich se to pouziva?
Here you are – tady máš.
Here we are – No prosím, tady to máme.
Here it is – tady to je
Here we go – Už je to tady zase.
To jenom tak tipujes nebo jsi si jisty?
Here it is nevím jistě, jinak jsem si pretty sure ![]()
No treba to „here we go“ jsem ted slysel na audio nahravce a spis mi to podle vyznamu hraje jako „jdeme na to“. Je tam vlastne „here we go with part 1“.
Jo a omlouvam se za absenci titulku, nejak jsem byl mimo
Slovník mluví jasně – Lingea Velký slovník -
here we Go (again) (hovor.) – už je to tady zas / to je pořád
dokola.
Možná to myslí ve smyslu – pokračujeme částí…
použití HERE WE GO je trochu širší, než tento slovník tvrdí. Ale vesměs to tak je.
HERE WE GO WITH PART ONE – a je tady část I.
Marku, už jsme se o tom bavili, v AmE jsou víc tyhle:
There you go – No prosím, tady to máš
Je to tak?
There we go, there I go…?
A ty stejné platí i pro „tady to máte“ jako v obchodě?
btw-u toho uže je to tady zase – here we go again. ne?
nevím, jestli vám rozumím… HERE YOU ARE, THERE YOU GO je víceméně to samé. Ale THERE I GO asi v obchodě moc nepoužijete… jak to myslíte?
no v Americe se (prý) použije spíše There you go a to jak Tady to je,
máte – v obchodě, tak i jako Tady to máš, říkal sem ti to…V BrE se
v obchodě řekne Here you are (nebo i v USA to je ted fuk) a to there I go,
there we go apod. by potom byl ten druhý význam v AmE, Tady to mám, A mám
to…
tak?
There I go je asi stejně logické jako „When was I born? / Where am
I goin'?“. To byste IMHO prostě neřekl. ![]()
no myslel jsem že když vám někdo může říct There you go – vidíš, tady to máš (říkal jsem ti to)…tak si vy můžete pro sebe říct there I go jako no a mám to
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.