Help for English

<i>bez názvu</i>

 

Mam docela zmatek ve frazich typu:

Here you are

Here we are

Here it is

Here we go

A jeste jsou nejake dalsi variace na ktere si ted nevzpomenu. Muze se nekdo vyjadrit v jakych situacich se to pouziva?

Here you are – tady máš.
Here we are – No prosím, tady to máme.
Here it is – tady to je
Here we go – Už je to tady zase.

To jenom tak tipujes nebo jsi si jisty?

Here it is nevím jistě, jinak jsem si pretty sure :-)

No treba to „here we go“ jsem ted slysel na audio nahravce a spis mi to podle vyznamu hraje jako „jdeme na to“. Je tam vlastne „here we go with part 1“.

Jo a omlouvam se za absenci titulku, nejak jsem byl mimo

Slovník mluví jasně – Lingea Velký slovník -
here we Go (again) (hovor.) – už je to tady zas / to je pořád dokola.

Možná to myslí ve smyslu – pokračujeme částí…

použití HERE WE GO je trochu širší, než tento slovník tvrdí. Ale vesměs to tak je.

HERE WE GO WITH PART ONE – a je tady část I.

Marku, už jsme se o tom bavili, v AmE jsou víc tyhle:
There you go – No prosím, tady to máš
Je to tak?
There we go, there I go…?
A ty stejné platí i pro „tady to máte“ jako v obchodě?

btw-u toho uže je to tady zase – here we go again. ne?

nevím, jestli vám rozumím… HERE YOU ARE, THERE YOU GO je víceméně to samé. Ale THERE I GO asi v obchodě moc nepoužijete… jak to myslíte?

no v Americe se (prý) použije spíše There you go a to jak Tady to je, máte – v obchodě, tak i jako Tady to máš, říkal sem ti to…V BrE se v obchodě řekne Here you are (nebo i v USA to je ted fuk) a to there I go, there we go apod. by potom byl ten druhý význam v AmE, Tady to mám, A mám to…
tak?

There I go je asi stejně logické jako „When was I born? / Where am I goin'?“. To byste IMHO prostě neřekl. :-)

no myslel jsem že když vám někdo může říct There you go – vidíš, tady to máš (říkal jsem ti to)…tak si vy můžete pro sebe říct there I go jako no a mám to

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.