Help for English

Stupňování přídavných jmen v angličtině

Komentáře k článku: Stupňování přídavných jmen v angličtině

 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od filippo vložený před 13 lety

my most favourite …

Dobrý den, Marku.

Chtěl bych se zeptat, zda-li lze použít oboje:

a) My most favourite room is the kitchen.

b) The most favourite room of mine is the kitchen.

Ta druhá možnost se mi zdá kostrbatá. Je špatně?

Díky

Re: my most favourite …

dvojitý genitiv zde nedává moc smysl… Určitě jen ta první možnost. Více viz článek o dvojitém genitivu.

lazier, a lazier one …

Dobrý den, Marku,

prosím Vás, jsou tyto věty správně?

I´m a hard-working man.
He´s a less hard-working man.
He´s less hard-woking.

I spoke to a lazy woman.

a) He spoke to lazier.
b) He spoke to lazier one.
c) He spoke to a lazier woman.
d) He spoke to the most lazy.

a) + d) lze tvořit takto, pokud by té větě předcházela v kontextu „I spoke to a lazy woman“.

b) to A lazier one – (neměl by tam být člen?)

Díky moc za komentář.

f.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od filippo vložený před 13 lety

lazier, a lazier one …

Dobrý den, Marku,

prosím Vás, jsou tyto věty správně?

I´m a hard-working man.
He´s a less hard-working man.
He´s less hard-woking.

I spoke to a lazy woman.

a) He spoke to lazier.
b) He spoke to lazier one.
c) He spoke to a lazier woman.
d) He spoke to the most lazy.

a) + d) lze tvořit takto, pokud by té větě předcházela v kontextu „I spoke to a lazy woman“.

b) to A lazier one – (neměl by tam být člen?)

Díky moc za komentář.

f.

Re: lazier, a lazier one …

v první části jsou dobře všechny (až na hard-WOKING"

Ve druhé části jsou všechny až na c špatně. Viz článek o zástupném ONE.

ujasnění, 2. stupeň

Dobrý večer, Marku,

trošku jsem se zamotal do 2. stupně v kombinace s podst. jm.

Jestli to chápu správně, lze říci:

I am happy.
But I was HAPPIER yesterday.
And I will be the HAPPIEST tomorrow.

I am A HAPPY MAN.
But I was A HAPPIER MAN yesterday.
And I will be THE HAPPIEST MAN of all tomorrow.

I am A HAPPY MAN today.
But I WAS HAPPIER yesterday.

– jestli to chápu dobře, takto lze druhý stupeń použít bez podstatného jména …

ale už nelze:

We are both HAPPY.
But he is THE HAPPIER. – toto nelze kvůli členu

ale šlo by (?): But he is a little HAPPIER.

Díky moc.

f.

Fun – funner – the funnest?

Dobrý den,
prosím o vysvětlení – ve výkladových slovnících i podle pravidel by se mělo stupňovat př. jm. fun přidáním koncovky. Proč je tedy v učebnici přímo ve cvičení zaměřeném na stupňování more fun? Konkrétně ve větě : The city is more fun and less expensive. Je to obvyklé? Děkuji.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Hytka vložený před 13 lety

Fun – funner – the funnest?

Dobrý den,
prosím o vysvětlení – ve výkladových slovnících i podle pravidel by se mělo stupňovat př. jm. fun přidáním koncovky. Proč je tedy v učebnici přímo ve cvičení zaměřeném na stupňování more fun? Konkrétně ve větě : The city is more fun and less expensive. Je to obvyklé? Děkuji.

Re: Fun – funner – the funnest?

Ve kterých slovnících? M-W uvádí možnost FUNNER a FUNNEST jen jako ‚sometimes‘.

Jde asi o to, že FUN je původně podstatné jméno, ale přešlo do běžného užívání i jako přídavné jméno.
Když o něčem říkáme, že je to zábavnější, říkáme spíše, že je to VÍCE ZÁBAVY, proto MORE FUN.

Re: Re: Fun – funner – the funnest?

Je to třeba tady: oxforddictiona­ries.com/view/en­try/m_en_gb0321200#m_en_­gb0321200. Ale máte určitě pravdu, díky za info a stránky vůbec:-).

Dobrý den,

prosím o pomoc. V textu jsem narazila na větu: Long time ago people had mid-winter festivals when the days were shortest and the sunlight weakest. Jakým způsobem mám vysvětlit absenci určitého členu před superlativy podstaných jmen? Tím, že se již nachází před zmíněnými podstatnými jmény? Lze to shrnout do nějaké všeobecné poučky?

Předem velice děkuji za odpověď.

Re:

je to proto, že z množiny věcí nevybíráte to nejkratší či nejdelší, ale porovnáváte mezi sebou jen různé verze téhož. DEN má určitou délku, v létě jinou a v zimě taky jinou. V tekových případech se člen nepoužívá.

Podobně je např. I LIKE MY COFFEE BEST WITH SUGAR.

Neříkáte, že kafe je nelepší (tedy lepší než ostatní nápoje) – tam by člen byl, ale srovníáváte verzi kávy s cukrem s tou samou kávou ale bez cukru.

Far

Dobrý večer, moje učitelka mne pověřila úkolem, abych zjistila kdy se stupňuje přídavné jméno far jako further a the furthest a kdy se stupňuje jinak.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Ing. Tomáš Smutný vložený před 13 lety

Far

Dobrý večer, moje učitelka mne pověřila úkolem, abych zjistila kdy se stupňuje přídavné jméno far jako further a the furthest a kdy se stupňuje jinak.

Re: Far

Máme tady k tomu samostatný článek. Stačí vlevo nahoře do našeho vyhledávání zadat slovíčko FAR a ukážou se vám články obsahující toto slovo.

První článek se jmenuje ‚Slovíčko FAR‘ a druhý článek se jmenuje ‚FARTHER vs. FURTHER‘ – tam vše najdete.

Dobrý den… mám dotaz : považuje se slovo modern jako krátké nebo dlouhé přídavné jméno ? modern-moderner-modernest.....nebo modern-more modern-most modern předem díky !!!!

Odkaz na příspěvek Příspěvek od denvan vložený před 11 lety

Dobrý den… mám dotaz : považuje se slovo modern jako krátké nebo dlouhé přídavné jméno ? modern-moderner-modernest.....nebo modern-more modern-most modern předem díky !!!!

Moderner ne. More modern, most modern.

Ďakujem. … a čo spojenie similar as? Viem, že v článku uvádzaš použitie similar to. Ale je možné povedať niečo ako:

  1. This coat is similar as I wanted to buy last week.
  2. The implemented solution was similar as I had proposed a year ago. ALEBO treba povedať:
  3. This coat is similar to the one I wanted to buy last week.
  4. The implemented solution was similar to the one I had proposed a year ago.

SIMILAR TO.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.