Whether I passed the test I don't know yet. S wheather se nepojí čárka,
stojí-li na začátku věty? Já už nechci další pravidla či výjimky
![]()
Komentáře k článku: Spojka WHETHER
Whether I passed the test I don't know yet. S wheather se nepojí čárka,
stojí-li na začátku věty? Já už nechci další pravidla či výjimky
![]()
Whether I passed the test I don't know yet. S wheather se nepojí čárka, stojí-li na začátku věty? Já už nechci další pravidla či výjimky
![]()
Re:
Nebude. Musela by být, kdyby to byla příslovečná věta. Ale není.
Je to věta předmětná. Zkuste si místo předmětné věty doplnit
předmět… např:
Your name I don't know.
Tady taky čárka nebude.
Stejně tak nebude s vedlejší větou.
tohle jsme ještě nebrali a vaše vysvětlení opět zcela přehledné a krásně podané, zase budu jemně napřed :o) Díky
test
Super článek, jeden z mých nejoblíbenějších.
S vazbou weather or
not se setkávám opravdu dost často a jsem rád, že vím jak jí i sám
tvořit. ![]()
Marku, pokud by se našel nějaký čas, nemohl byste na tohle udělat
prosím test? Je to poměrně dost informací na jedno téma, dost by se
šikl. ![]()
test
Super článek, jeden z mých nejoblíbenějších.
S vazbou weather or not se setkávám opravdu dost často a jsem rád, že vím jak jí i sám tvořit.
Marku, pokud by se našel nějaký čas, nemohl byste na tohle udělat prosím test? Je to poměrně dost informací na jedno téma, dost by se šikl.
Re: test
Jo, to bych mohl.
whether or not
Zdravím, chtěla bych se zeptat, jestli ve vazbě whether or not musím použít kondicionál, nebo můžu říci: „I don't know whether or not he likes me.“ Děkuju za odpověď.
whether or not
Zdravím, chtěla bych se zeptat, jestli ve vazbě whether or not musím použít kondicionál, nebo můžu říci: „I don't know whether or not he likes me.“ Děkuju za odpověď.
Re: whether or not
WHETHER nemá s kondicionály nic společného.
Vašemu dotazu úplně nerozumím…
Dobrý den, přece jen bych se chtěla na něco zeptat, abych měla
jistotu…
„It didn?t matter whether I felt that way at home, at work or somewhere
else“ – Domnívám se, že v této větě lze použít IF i WHETHER, je
to tak?
Dobrý den, přece jen bych se chtěla na něco zeptat, abych měla jistotu…
„It didn?t matter whether I felt that way at home, at work or somewhere else“ – Domnívám se, že v této větě lze použít IF i WHETHER, je to tak?
Re:
Ano.
Re: Re:
Mockrát děkuji za odpověď
whether/weather
Výborně napsané a vysětlené!
Mimochodem, jak to nakonec Lisa s tím whether/weather vyřešila?
Dobrý večer, já bych se chtěla zeptat, zdali lze v jedné větě použít dvě podmínkové spojky? Konkrétně chci říci větu: “zeptala jsem se svých rodičů, jestli bys u nás mohla přespat pokud bude ten koncert ve Vídni.” Mockrát Vám děkuji
Myslím, že pokud ten koncert bude ve Vídni, je vedlejší věta
podmínková, tudíž tu spojku whether nemůžete použít.
I asked my parents whether you could stay over night if the show is in
Vienna.
aha, thanks a lot ![]()
Měla bych dotaz na “whether” za předložkou – jde o to, že u žádné z těch vět bych asi předložku nepoužila, proč tam jsou? děkuji.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.