sejít se u restaurace / v restauraci

 

Vím, že když je někdo v restauraci, tak se používá in/at a restaurant. Jak je to ale, pokud mám i název restaurace, např. restaurace Kalikovský Mlýn?

Pokud bych řekl “I will meet you in Kalikovský Mlýn at 20:00.”, tak je to jasný, sejdeme se vevnitř, ale co když řeknu “I will meet you at Kalikovský Mlýn at 20:00.”?
Má to stejný význam, tedy “sejdeme se vevnitř” a nebo to může znamenat “sejdeme se u tý restaurace” a nebo to může znamenat oboje?

Řekl bych, že to může znamenat obojí, záleží na kontextu.

Znamená to obojí, prostě z celého světa vybíráte jako místo setkání Kalikovský Mlýn. Pokud by bylo důležité, jestli vevnitř nebo venku, můžete říct INSIDE Kalikovský Mlýn / OUTSIDE Kalikovský Mlýn apod.

Díky!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.